Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Ad Libitum / О современном русском языке

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
Merseyside (37), plz (45), Tony Bassov (45), Дмитрий Россолов (47), yuriypiter (72)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
vitec55 (11), Invisible02 (12), Mystery Cat (13), Beatlemania6 (13), Левша (14), g00se (16), Сонька-битломанька=) (16), Жу4ара (16), Vetalsh (16), VladislavFoG (16), Zeppelin86 (16), zzzzz (17), kijem (18), mauriat (19), arkryab (19), Eneg (20), Верче (20), Olik (21)

Последние новости:
13.06 В рекламе Adidas с участием Джуда Беллингема в преддверии Евро-2024 прозвучала «Hey Jude»
13.06 Умерла Франсуаза Арди
10.06 В Музее Ливерпуля представили неизвестные фото времен мерсибита
10.06 Фильм «Midas Man» выйдет осенью 2024 года
10.06 Папарацци сфотографировали Маккартни у офисного здания в Лондоне
10.06 В Австралии нашли «потерянную» видеозапись Битлз
10.06 Маккартни анонсировал тур по Южной Америке
... статьи:
08.06 Status Quo рок-группа из Лондона
01.06 История группы Tierra Santa
30.04 История группы Grand Funk Railroad
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

О современном русском языке

Страницы (1272): [<<]   178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Сообщение  
Re: Роберт Плант вернется на Украину
Автор: ledzep   Дата: 28.06.11 17:51:57   
Сообщить модераторам | Ссылка
Страусы везде. ps мой да, был излишен, сорри. Я в первую очередь имел в виду то что во Львове происходило, позорр.


Это сообщение (дата создания: 28.06.2011 17:45:18) было перемещено из темы "Роберт Плант вернется на Украину".
Сообщение  
Re: Роберт Плант вернется на Украину
Автор: Сергей Холодилов   Дата: 28.06.11 17:51:57   
Сообщить модераторам | Ссылка
2ledzep:

>, добавьте: " В Кубу "
В Ямайку, в Кипр...


Это сообщение (дата создания: 28.06.2011 17:47:06) было перемещено из темы "Роберт Плант вернется на Украину".
Сообщение  
Re: Роберт Плант вернется на Украину
Автор: beautygirl   Дата: 28.06.11 17:51:58   
Сообщить модераторам | Ссылка
2ledzep:

>2beautygirl:
>>Модераторы легко могут перенести дискуссию в
>>тот раздел, который посчитают нужным.
> Добавьте в ваш список (явно уступочный - политес
>лукавых, очерчивающий так и быть территорию)
>, добавьте: " В Кубу

Предлог "на" характерен не для стран, а для географических территорий с нечётко очерченными границами. С названиями стран (кроме островных) обычно используется предлог "в"

Об островных государствах говорят по-разному. Для Кубы, Кипра, Мальты, Гаити, Таити и т.п. преобладают "островные" ассоциации, а Ирландия, Исландия, Гренландия или Новая Зеландия ассоциируются в первую очередь не с островами, а со странами или землями, и поэтому говорят "в Исландии", "в Ирландии" и т.д. Если островные страны назвать каким-нибудь непривычным для русского языка словом, то ассоциация названия с островом теряется -- "на Цейлоне", но "в Шри-Ланке", "на Островах Зелёного Мыса", но "в Кабо-Верде" (тж. "на Берегу Слоновой Кости", но "в Кот д'Ивуаре") и т.п.
При этом в официальных текстах официальное название страны всегда сочетается с предлогом "в" – "в Республике Кипр", "в Королевстве Тонга" и так далее.
У Украины, в отличие от Кипра, Кубы и многих других стран, нет никакого официального названия вроде "Украинская Республика", "Республика Украина", "Государство Украина" и т.п. "Украина" – не только краткое название страны, но и полное официальное название государства. По этой логике, в официальных текстах (таких, где написали бы не "на Кубе", а "в Республике Куба"), следует писать "в Украине", "в Украину", "из Украины" и т.д. Что фактически и делается в русских текстах законов, международных договоров, таможенных документов и т.п.


Это сообщение (дата создания: 28.06.2011 17:49:16) было перемещено из темы "Роберт Плант вернется на Украину".
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Drybushchak   Дата: 28.06.11 17:52:42   
Сообщить модераторам | Ссылка
Куба - остров. Поэтому - "на о.Куба" (на Кубе), но: "визит в Республику Куба". "На Самоа" (если имеются в виду острова), но "в Самоа" (если речь о государстве). "Уругвай" - тоже с буквы "у" начинается, но почему-то язык не ломается "в Уругвае" произносить...
Ироничная ухмылка  
Re: Роберт Плант вернется на Украину
Автор: beautygirl   Дата: 28.06.11 17:53:12   
Сообщить модераторам | Ссылка
2ledzep:

Спасибо, конечно, за экскурс в историю, но я прекрасно знаю, почему длительное время было принято использовать именно такой предлог. Это больше риторический вопрос: почему в 21 веке все равно "на"?
С одной стороны, даже Т.Г.Шевченко употреблял и "на", и "в", однако, как известно, предлог "на" характерен не для стран, а для географических территорий с нечётко очерченными границами. Именно такой террирторией была Украина во времена Шевченко. Относительно государств, всегда используется "в".
Эта дискуссия может быть бесконечной.
Скажу только, что лично я не вижу ничего крамольного в использовании "на", поскольку долгие годы это был фактически общепринятый предлог, но привычнее, конечно, "в", да и грамотнее (почему для Украины должно быть какое-то исключение, оправдываемое традициями?).




Это сообщение (дата создания: 28.06.2011 17:01:25) было перемещено из темы "Роберт Плант вернется на Украину".
Сообщение  
Re: Роберт Плант вернется на Украину
Автор: Drybushchak   Дата: 28.06.11 17:53:12   
Сообщить модераторам | Ссылка
Меня опередили. :)
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: ledzep   Дата: 28.06.11 17:59:09   
Сообщить модераторам | Ссылка
Слушайте, beautygirl, ну 21 век, развитие - в первую очередь упрощение, рационализация, логичность.
К чему усложнять, надуманно-иезуитски подбирать понятия, определения, сложные зависимости...
Если в науке реальной, как физика, связи естественны, то почему в языках надо лебезить перед самолюбиями, на чужой территории? Поймите, это русский язык, а не украинска мова. Как оно касается? Оскорбляет? Чем? Внятно скажете - распишусь в глупости.
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: karp   Дата: 28.06.11 17:59:36   
Сообщить модераторам | Ссылка
2beautygirl:
Как правильно: на Украине или в Украине?

Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины.

http://www.gramota.ru/spravka/buro/hot10/
И все адекватные ссылки, которые Вы найдете. Норма - именно "на".

PS
А что национально-озабоченные люди на Украине придумали какие-то требования по "адаптации" - так это проблемы этих людей. Некоторые из них еще думали, что Гоголь на украинском писал... Это общие проблемы националистов (что "рассейских", что у вас)
Сообщение  
Re: Роберт Плант вернется на Украину
Автор: ledzep   Дата: 28.06.11 18:01:02   
Сообщить модераторам | Ссылка
Слушайте, beautygirl, ну 21 век, развитие - в первую очередь упрощение, рационализация, логичность.
К чему усложнять, надуманно-иезуитски подбирать понятия, определения, сложные зависимости...
Если в науке реальной, как физика, связи естественны, то почему в языках надо лебезить перед самолюбиями, на чужой территории? Поймите, это русский язык, а не украинска мова. Как оно касается? Оскорбляет? Чем? Внятно скажете - распишусь в глупости.


Это сообщение (дата создания: 28.06.2011 17:57:10) было перемещено из темы "Роберт Плант вернется на Украину".
Улыбка  
Re: Роберт Плант вернется на Украину
Автор: Holy Roller   Дата: 28.06.11 18:03:03   
Сообщить модераторам | Ссылка
2ledzep:

Между прочим, Розенталь (несмотря на фамилию) - это самый авторитетный и уважаемый источник правил и правописания в русском языке на сегодня.
Типа Льюисона по Битлам. Это я совершенно серьезно.


P.S.
Пойду-ка в "правилах русского языка" пофлужу...


Это сообщение (дата создания: 28.06.2011 18:01:26) было перемещено из темы "Роберт Плант вернется на Украину".
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Uliss13   Дата: 28.06.11 18:03:11   
Сообщить модераторам | Ссылка
Лично мне АБСОЛЮТНО не в лом сказать "в Украине".
О чем спор?
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Сергей Холодилов   Дата: 28.06.11 18:04:46   
Сообщить модераторам | Ссылка
2beautygirl:

>почему для Украины >должно быть какое-то исключение, оправдываемое традициями?
Смешная Вы. Да не "должно быть", а есть оно. Это факт, нравится это кому-то или нет. И исключения из общих правил языка никакими традициями не "оправдываются" - они просто принимаются как данность и выучиваются.
Вполне может быть, что лет через 100 - 150 языковой нормой станет "в Украине". Но на данный момент правилен вариант "на Украине". По этому поводу уже была куча дискуссий и разъяснений от профессионалов - все-таки в основном все сходятся на том, что процитированная строчка у Розенталя появилась скорее в угоду каким-то политическим соображениям; не знаю уж, что заставило его на этой пойти.
Кстати, что характерно, в переводческих сообществах у украинских коллег это никаких протестов не вызывает.
Ироничная ухмылка  
Re: О современном русском языке
Автор: beautygirl   Дата: 28.06.11 18:05:26   
Сообщить модераторам | Ссылка
2ledzep:
Меня не обижает "на" Украину, я не сомневаюсь, что большинство людей употребляет так исходя из традиций, а не чтобы подчеркнуть, что Украина не государство (к которым употребляется только "в"), а просто территория. Мои родственники, которые родились и живут в России, но любят Украину и часто бывают у нас, тоже чаще употребляют "на" без малейшего злого умысла, так привыкли.
Мой вопрос был сформулирован ни в коем случае не как упрек или обида, он даже не был основным в моем посте, просто среди остальных вопросов, я спросила, а почему "на", все-таки это немного устаревшая форма, которая долгие годы действительно была общепринятой и правильной, но времена меняются.
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: karp   Дата: 28.06.11 18:06:05   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Holy Roller:
>Между прочим, Розенталь (несмотря на фамилию)
>- это самый авторитетный и уважаемый источник
>правил и правописания в русском языке на сегодня
И что говорится в прижизненных изданиях?..
Ну гуглится же за секунду вся эта "история" с "на" и "в".
Улыбка  
Re: О современном русском языке
Автор: beautygirl   Дата: 28.06.11 18:07:49   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Сергей Холодилов:

>2beautygirl:
>>почему для Украины >должно быть какое-то исключение,
>оправдываемое традициями?
>Смешная Вы.

Да я Вас тоже просто обожаю. (:
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: karp   Дата: 28.06.11 18:08:00   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Uliss13:
>О чем спор?
Я бы сказал, что спор об "общей культуре".
Надо ли поправлять если человек сказал "в" вместо "на" (или наоборот)?
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: ledzep   Дата: 28.06.11 18:09:07   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Uliss13:

>О чем спор?
Я сказал уже - я в начальных классах впитал это как принятую не нами но старшими данность.
Зачем революцию устраивать чисто из желания "до основанья, а затем" , и был бы повод...
Не хочу под обиженного подстраиваться, из клинических причин недовольного возникшими у него нездоровыми ассоциациями
при предлоге "на". Не пряча голову в пес0к - это именна та причина, я не потакаю извращенцам. Как вы " с молчаливого согласия"
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Сергей Холодилов   Дата: 28.06.11 18:15:14   
Сообщить модераторам | Ссылка
2beautygirl:

>я спросила, а почему "на", все-таки это немного
>устаревшая форма
Нет, Вы ошибаетесь. По крайней мере, в том русском языке, на котором говорят в России (и который, как ни крути, все-таки ближе всего к его нормативному варианту), В этом тоже ничего удивительного нет, каждый диалект может развиваться своим путем эта форма на данный момент устаревшей не является.
В украинском варианте русского языка - возможно. В этом тоже ничего удивительного нет, каждый диалект может развиваться своим путем.
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Uliss13   Дата: 28.06.11 18:15:19   
Сообщить модераторам | Ссылка
2karp:

>Надо ли поправлять если человек сказал "в" вместо "на" (или наоборот)?

Нет, разумеется.
Улыбка  
Re: О современном русском языке
Автор: Holy Roller   Дата: 28.06.11 18:20:53   
Сообщить модераторам | Ссылка
2karp:
***И что говорится в прижизненных изданиях?..***

Говорится, что "в Украину". Мне-то абсолютно пофигу, как говорить и писАть.

Я вчера в эти игрушки игрался. Вот, к примеру: мы встретимся "в Китай-городе" или "на Китай-городе"?
Оказалось, что если на территории оного, то "в Китай-городе".
А если в метро, то "на Китай-городе". Вот и пойми учёных...

В сороковые писали "притти", сегодня - "придти". Выходит, и так и так правильно считалось.
Страницы (1272): [<<]   178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика