Поздравляем с днем рождения! |
|
lady_jane (33), pagejimmy (33), анонимная (34), Шляпыч (38), White_Fox (39), An@lyzer (40), Signa (41), Silence in the studio (42), Sander (44), special (46), Aleck (47), Юров Алексей (50), Трицератопс Рокс (51), Hammer.igor (55), Patty (55), Мишел (55), Genel (61), Владимир Мысин (65) |
|
Поздравляем с годовщиной регистрации! |
|
buda (13), Артур Вигвамов (14), Breit (15), Meishnik (16), Garage_Unknown (16), SAD-D (16), aleg (18), Drybushchak (20), vlads (20), Тень бабушки Гамлета (20), Pataphisist (21), Dio (22) |
|
|
|
Aleck
Страницы:
[<<]
1 |
2 |
3 |
4
|
|
|
Какая ж тут свара)) Праймл по-моему ценный человек на этом сайте... и я не думаю, что споры загубят это идею. Лень , возможно, но не споры))
А по поводу имен собственных -мспоры всегда были и будут Суси или суши, Секс или сэкс, Джин Винсент или Венсан))...
Думаю здесь важна традиция, поэтому let it be Лаэм Гэлехер))
|
|
|
|
2 Corvin - ок, дело за бригадой транслейтеров, должно произойти самоукомплектование))
Вообщем, друзья, давайте переводить , кто сколько может)), если что будем друг друга аргументировано поправлять.
|
|
|
|
2 Corvin и всем-всем-всем...
А какие статьи СТОИТ переводить? Круг интересов битловского сайта - каков приемлимый радиус?)))
|
|
|
|
А вообще Betsy классно перевела)) Спасибо за продвижение идеи.)))) |
|
|
|
2 Betsy - я, как обыватель, эту фразу не понимаю: "якобы из-за регламента на запрет" , лучше наверное так: "закон не может возыметь силу из-за отсутсвия в нем определения окончания срока действия авторских прав на концертные записи, по аналогиии с авторскими правами на книги и музыкальные студийные альбомы"
... Короче не смог, будет не понятно)) |
|
|
|
2 Corvin - да, может быть этот способ лучше, чем вариант предварительной рассылки текста)) То есть создавать тему "Переведите пожалуйста..")) Остается наверное вопрос объема работ - когда статья маленькая то все ок, а когда большая... лучше поэтапно - так легче.
2 Монстр66 - to strike down - опротестовать, расторгнуть
2 fab - использовал автопереводчик?))
2 Betsy - В последнем предложении немного не по-русски "политика готова принять" и "ряд законодательств". Может лучше так? - " Действия судьи противоречат текущему законодательству и ранее принятым судебным решениям, доказывающим, что Конгресс США находиться в процессе принятия закона запрещающего торговлю нелицензионными концертными записями..." |
|
|
|
Re: А никого не достало что здесь нельзя РЕДАКТИРОВАТЬ свои комментарии!!!! Автор: Aleck Дата: 05.09.04 22:07:21 | Перейти в тему |
|
|
|
Модераторы на то и модераторы чтобы закрывать, я здесь бессилен)))
Игорь, по поводу бухать вот как раз ты и не подумал, и уже так вот просто не сотрешь это утверждение, а пойдешь к модераторам с просьбой, если бы конено знал бы меня)) Бухать, хм))
А по поводу один раз подумать - это для твердолобых, а я нормальный и могу поменять что-то в своих высказываниях. И потом редактирование записий НОРМАЛЬНАЯ ПРАКТИКА в сетевых форумах. |
|
|
|
Re: А никого не достало что здесь нельзя РЕДАКТИРОВАТЬ свои комментарии!!!! Автор: Aleck Дата: 05.09.04 19:03:39 | Перейти в тему |
|
|
|
Не понял. Вы мне предлагаете каждый раз когда у меня возникает опечатка или желание поправить своию мысль, обращаться к модераторам? Но, согласитесь, все может быть проще и удобнее. |
|
|
|
Re: Есть ли в Москве секонд или ателье,где можно стильные вещи купить? Автор: Aleck Дата: 01.09.04 01:31:09 | Перейти в тему |
|
|
|
Точный адрес не подскажите?)) |
|
Страницы:
[<<]
1 |
2 |
3 |
4
|
|