Поздравляем с днем рождения! |
|
MacCy Walrus (30), Crystal Ship (34), Wolfy (35), GRINCHI (36), Vagant (36), buches (38), natalia (40), And my bird can sing (42), Apple Scruff (46), Lucifer Sam (48), Akella (49), Baltimore Oriole (49), karla (55), Wladimir I (64), Sasha McCarov (65), visitor (65) |
|
Поздравляем с годовщиной регистрации! |
|
Wildstyle (8), Юрий Осташков (11), Winston OBoogie (11), М62 (11), Noel (14), Purpleshade (15), Audrey (15), mormur (16), Dr. Robert (16), tommy-kun (16), drwind (16), stoned (17), Велла (18), Gotha (19), F#min (19), Луиза (19), Son (21), Umka (21), ДБ (21), Edd (22) |
|
|
|
RainTom
|
|
Это кто? Мистер Фикс? Капитан Врунгель? |
|
|
|
Обсуждение новости: "Мик Джаггер назван самой стильной рок-звездой всех времен" Автор: RainTom Дата: 31.01.13 16:44:33 | Перейти в тему |
|
|
|
Что ещё за Комплекс? чем авторитетен? Очередное никчемное перечисление первых лиц. Не ну Кобейн своей волосатой кофтой всех убирает, конечно...) |
|
|
|
2Flaming Rain:
>А здесь про замерзающего ямщика песня))
Не зря же группа носит гордый титул "русская народная"! |
|
|
|
2Flaming Rain:
>Честно говоря странный выбор для пилота.
Не иначе как со старшего товарища - Боуи пример берут. Но песня не разочаровала, разве что звучание слегка аскетичное. |
|
|
|
2Flaming Rain:
>У нее как-то гомосексуализм не только в жопе, >а еще и в голове. Еще и попробуй не перепутай где что.)) |
|
|
|
Он же, как и Плант, заявлял что рок музыка его больше не интересует ни в каком виде. Последний альбом не смог слушать вообще - такая тоска. Так что "старый носок" это самое то. |
|
|
|
Re: The Rolling Stones Family: Brian Jones Lonely Hearts Club Автор: RainTom Дата: 30.01.13 15:09:38 | Перейти в тему |
|
|
|
Притомил уже старый мозги снашивать! О чём вообще говорит? чем переливать из пустого в порожнее, лучше бы уж молчал |
|
|
|
Флад не продюсировал а микшировал - не одно и то же. |
|
|
|
2mishana:
>он в феврале вроде выходит Да от его песен - у меня в душе весна наступает !
2rbd:
>Когда подсознательно ждешь Violator, SOFAD или,
Это чтобы по второму кругу, что ли? Не, мне не надо.) |
|
|
|
Юбилярше("Ух ты, а ей уж восемесьт!") - только наилучшие пожелания! Её даже бабушкой не хочется называть - такая живая. Надеюсь, соберёт настоящий супербэнд! Жаль что только в Берлине - вот бы на Красной площади шабаш учинила, у нас и группа отличная есть на подпевки. |
|
|
|
Начиная с 93го года, каждый новый альбом так или иначе был обосран, это уже такая милая традиция у старых фэнов - без этого никак. По моим скромным наблюдениям более юные поклонники (а есть и такие) как то спокойнее в этом смысле. Оно и понятно: брюзжать - привилегия старпёров. Новый Депешмод - это всегда событие, меня не разочаровывали ни разу. В каждом альбоме есть своя фишка, как минимум. Вообще, урожайная весна: Ник Кейв, Боуи, Депеши - кайф! |
|
|
|
Re: Кит Ричардс удостоился литературной премии за мемуары Автор: RainTom Дата: 23.01.13 17:15:22 | Перейти в тему |
|
|
|
Вот, например, мнение Алексея Михалёва: "Что касается ругани в переводе... Когда это необходимо, я должен ругаться в микрофон. Если сюжет построен на том, что там нецензурщина, как, например, в "Ленни"... В конце концов, мы - взрослые люди. У себя в подворотне слышим ругань - и ничего, а слышим с экрана - и падаем в обморок. Но очень часто переводчики злоупотребляют этим. То, что у нас воспринимается как грубый, физиологический, откровенный мат, на Западе - в Америке и Европе - лишь что-то проходное, обычное "черт возьми!". А если переводчик начинает смаковать - он работает на потребу зрителей. Все думают, что он перевел все как есть. Ничего подобного. Он переврал саму идею. У нас и в печать стали просачиваться подобные слова. Мы постепенно кончаем с ханжеством - и давно пора. Но в русском языке, в литературе и искусстве есть традиция и в этом нет ничего лицемерного: матерные выражения режут слух. На нас ругань производит совсем не то впечатление, как, допустим, на американцев. Поэтому задача переводчика состоит в том, чтобы вызвать у зрителей такую же реакцию, как у публики там, на Западе. А не форсировать ненужную, даже нездоровую реакцию."
По-моему весьма здраво. |
|
|
|
Re: Песни с АК Троицким. Демонтаж системы надо начинать с попсы Автор: RainTom Дата: 22.01.13 22:04:56 | Перейти в тему |
|
|
|
...деградировала-деградировала, да не выдеградировала |
|
|
|
Re: Кит Ричардс удостоился литературной премии за мемуары Автор: RainTom Дата: 21.01.13 21:12:16 | Перейти в тему |
|
|
|
2Flaming Rain:
>2Simon: >>А я, честно говоря, удивлен, что ты этого не понимаешь. >А что понимать? Неуместное ханжество?
Да нет же! Просто имеется в виду что у англоговорящих нет мата, как мы его понимаем. А перевод то хороший. |
|
|
|
2Flaming Rain:
>вечно побеждает Россия Шансона, сколько пощечин >её дремучести не раздавай Так это-ж по-толстовски: дали по щеке, а ты... А ещё есть поговорка про божью росу)))
2tektonika:
>Ещё Сократ сказал - "Я знаю,что ничего не знаю" ...и, счастливый, упокоился)) - типичный россиянин. Нет, при всём уважении, не мудрость это. А БГ прав, и совсем не про то. |
|
|
|
Re: Кит Ричардс удостоился литературной премии за мемуары Автор: RainTom Дата: 21.01.13 16:54:57 | Перейти в тему |
|
|
|
2Citizen Cain:
>в английском языке обсценная лексика не имеет >и десятой доли непристойности, как в русском, >переводчики, использующие мат в переводах с английского, >расписываются в собственном бессилии. Вы, Гражданин, очень правы - все эти "гоблинские переводы" сильно отдают быдлованством и режут слух и глаз, хотя именно в этом случае имеет место, мне кажется, скорее не бессилие, а некая даже бравада, поскольку переводчик воспроизводил стиль живой устной речи(как и в оригинале, наверное?). Местами весьма хлёстко - я прямо хохотал. Хотя в целом конечно перебор, да. Откровенно говоря, меня больше удручает то что и здесь не обошлись без ошибок, и это при том что времени на подготовку к печати было более чем достаточно - сколько раз переносили ! С транскрипцией тоже... На одной странице Стоунхендж и Стоунхедж, Эндрю Олдэм превращается в Олдхэма и т.д. Несолидно как-то. Но книга - класс ! Очень её ждал, проглотил ещё в прошлом году, сейчас иногда перечитываю кусками. |
|
|
|
Re: Дэйв Грол стал барабанщиком Queens of the Stone Age Автор: RainTom Дата: 21.01.13 15:42:38 | Перейти в тему |
|
|
|
Прогрессив рок? я впрочем не спорю.
| Это сообщение (дата создания: 09.11.2012 16:46:27) было перемещено из темы "Дэйв Грол стал барабанщиком Queens of the Stone Age". |
|
|
|
|
Re: Дэйв Грол стал барабанщиком Queens of the Stone Age Автор: RainTom Дата: 21.01.13 15:42:38 | Перейти в тему |
|
|
|
2Flaming Rain: >Нда, "просрали страну" Кажется мне зря вы на Джека с Дэйвом наехали. Ну какие они герои? героев им потом дадут,лет через двадцать, когда старые окончательно со сцены уйдут; а пока они самые что ни есть рокенрольные работяги. По-моему вот они как раз не дадут "страну просрать".
| Это сообщение (дата создания: 09.11.2012 16:42:16) было перемещено из темы "Дэйв Грол стал барабанщиком Queens of the Stone Age". |
|
|
|