Поздравляем с днем рождения! |
|
‘Polythene Pam’ (30), McMace (31), Cypher (35), VerMischelle (37), my_dear (39), Mishitza (43), Ezdandukta (44), This boy (45), Михаил79 (45), Bitljohn (46), Sergei789 (47), Сосыскин (57), Hachu (61), VVII (61), accuphaser (63), helgacrumff (64), errny (66), MMB (72), papan (74), papan VOVAN (74) |
|
Поздравляем с годовщиной регистрации! |
|
AND..... (11), igor_fm (13), zrainb (13), vbvb (13), nastia (13), Serega2707 (14), Vertigo (14), sebi (16), SandroK (16), Boogie_man (16), murmur (16), irakli (18), МаратД (18), Sysyphus (19), tif (19), aidalx (21), Alex Red (21), my_dear (22), Patkul (22) |
|
|
|
Андрей Хрисанфов
|
|
Тат-туировка (много лутше и красивше) |
|
|
|
Может, это переводчик напахал? "Шибко быстро делали"? У мну вот "Кристина" сабжева в двух разных переводах, так что тот вариант, что другой - курам на смех. Это уж не говоря за то, что сам Стёпа Королёв в автомобильных делах полнейший дубовый пень, как загнёт, так впятером хрен разогнёшь... между прочим, а что это за машина на обложке, её в тексте не поминают? |
|
|
|
Хорошая книженция, и подзаголовок хороший, - "Столетие автомобильных странностей"... Это что, серия такая, что ли? Так-то маленький автомобиль - это вовсе не странность; вот трёхколёсный бээмвэ на обложке - вещь действительно странноватая, ну так она и не столько автомобиль, сколько "кабиненроллер", а это совершенно отдельное транспортное средство ))))) |
|
|
|
Скатертью дорожка из первопрестольной к болотным карликам... там, конечно, дешевле, там чурки не такие наглые, как у нас в "Крокусе". Пусть с ними. |
|
|
|
И бачок смывной, как сердце, бешено стучит!!! |
|
|
|
"Казбек" - от него ноги вразбег... |
|
|
|
Контора пишет...
Ильф-и-Петров |
|
|
|
"А за ним - безрукий слесарь! И плешивый хмырь-професарь! Почтальён с одной ногой - и БЕЗ ПАЛКИ постовой..." (с) |
|
|
|
"Бульдог, Пёс тебя дери! Прыжок Жабы повтори!.." (с) |
|
|
|
Волк Зы Дог (Руфус Томас) |
|
|
|
Шубидубиду, а также авапба-палу-ба-палампампам ))))тётя шура, баба-дура... |
|
|
|
не лейбеда, а, по Т.Толстомясой, "хлебеда"... с грибышами и мышами )))) а песня про бам-бам-бабадибам - это у Энгельберта Хам-Пердинка, "моя жена танцовщитца" называется |
|
|
|
Х.Робинзон, М.Пьятница и С. (по-моему) Лейбедев, Ltd. Inc. Pty. а также и GmbH |
|
|
|
Эту песню запевает молодёжь! С этой песни начинается балдёж!! (с) |
|
|
|
А люди говорят - пора вещички складывать, Тёплое бельё и посуду... Старость - не забор, и за неё заглядывать Я и не хочу, и не буду
(с) |
|
|
|
И помеси пингвинов с пилигримами ))))) |
|
|
|
Papa Oom Mow Mow
или
Ом Мама Папин Хум |
|
|
|
"Oh well ev'rybody heard About the bird? Bird- Bird- Bird, Bird is THE word!" (c) |
|
|