Вопрос в развитие темы, так сказать: что это за бумбокс у советского студента в конце 70-х? (Фильм "Я буду ждать...", 1979 год. Песня, естественно, "Gentle on My Mind".)
Re: Великобритания Автор:DigmusДата: 18.12.18 21:15:34
Вернёмся, однако, к конвертам форумным. Вопрос автору темы: скажите, а гашение специальным почтовым штемпелем где осуществляли: в Ташкенте/Челябинске или в МО?
Re: Статья "Почтовые конверты с битловской тематикой от Самиздата" Автор:DigmusДата: 20.09.18 20:19:55
Самодельные в каком смысле: Вы эти "марки" сами придумывали и рисовали или имитировали официальные государственные?
Уголовный кодекс РСФСР 1960 года (естественно, сейчас не действует)
"Статья 159. Подделка знаков почтовой оплаты и проездных билетов
Подделка почтовых марок или других знаков почтовой оплаты либо международных ответных купонов, а равно использование или выпуск в обращение поддельных почтовых марок или других знаков почтовой оплаты либо международных ответных купонов - наказывается лишением свободы на срок до двух лет или исправительными работами на тот же срок.
Изготовление или сбыт в виде промысла поддельных билетов или иных документов на проезд пассажиров или провоз грузов - наказывается лишением свободы на срок до трех лет.
(в ред. Указа Президиума ВС РСФСР от 03.12.82 - Ведомости ВС РСФСР, 1982, N 49, ст. 1821)"
"Разобранная и снова выстроенная гостиница "Москва" - классический пример черного освоения бюджетных денег. Новодел обошелся почти в миллиард долларов. Из них, ожидаемо, 90 миллионов куда-то растворились. Говоря проще - были украдены.
"Это классический вариант, когда это сложная инвестиционная программа, внутри которой всегда возникают замечательные возможности на уровне разрушения там или отрывания котлована довольно серьезно распилить деньги. Для этого и строилось, чтобы украсть. Потому что никакой особой потребности в сносе гостиницы, построенной всего лишь в начале 30-х годов прошлого века не было", - объясняет профессор Московского архитектурного института, доктор искусствоведения Вячеслав Глазычев."
Re: Чемпионат мира по футболу. Россия-2018 Автор:DigmusДата: 25.06.18 15:45:43
Умер Джерри Хопкинс (Jerry Hopkins), соавтор (с Danny Sugerman) биографии Джима Моррисона "No One Here Gets Out Alive" ("Никто не уйдёт отсюда живым"; в сокращённом варианте публиковалась в "Ровеснике" №№ 4-8 за 1993 г. в переводе Сергея Кастальского).
>2VadLit: >>А я такого Нури и не видел никогда, надо будет >>в магазине обратить внимание. Как пить дать >у >>Воллрашена какие-то элитные поставки)) >В самом деле, этот сорт и в Москве не часто попадается, >хотя прочими сортами забиты все магазины.
Взял на пробу "Нури Цейлонский Пекое" вчера в местной "5-ке", 250 гр./169 руб. Увидел, правда, случайно, т.к. упаковки на самой нижней полке стояли.
Турецкий тоже видел, на него акция, но брать не стал (из-за бергамота), подожду отзывов :-)
"Дэйн, который создал группы Nevermore и Sanctuary в Сиэтле в начале 1990-х годов, имел частично русское происхождение. Дедушка и бабушка музыканта по материнской линии были из Москвы, и в детстве певец свободно говорил по-русски."
Re: Что читаем? Автор:DigmusДата: 18.12.17 16:49:35
>"Маятник Фуко" (сдается мне, что Браун слизал идею "Кода" именно с этой работы Эко, опопсовив ее до чрезвычайности)
В плагиате Брауна обвиняли авторы книги 1982 года "The Holy Blood and the Holy Grail" (Майкл Бейджент, Ричард Ли, Генри Линкольн; в русских переводах - "Священная загадка" и "Святая Кровь и Святой Грааль"). Эта книга в "Коде да Винчи" прямо упоминается, а в "Маятнике Фуко" цитируется.
Проиграли в суде в 2006 и затем в апелляции в 2007.
Обвиняли, кстати, не только они. На эту тему много статей в 2005-2007 годах было.