Поздравляем с днем рождения! |
|
Osipvann (29), Natalie N (31), Холопендрочка (31), Jane Asher (34), !Денис! (35), Крисик (36), No One (37), Anastasija Kvashnina (38), tochka (39), Les Paul (40), princess-frog (40), McLennon (41), Maker_ (46), Mr. VLAD (49), ИванКо (49), Evgen-dodge (53), KoJocker1806 (60), kokacherk (60), Macckar (62), Caer (63) |
|
Поздравляем с годовщиной регистрации! |
|
0ldViking (3), SELENDGER (8), 2serg2 (12), DeviceMan (14), Borick London (15), kiruka4 (15), Heepster (15), Мариичка (15), Andris (16), Elva (16), DOJ_2001 (16), GH_Sergey (16), КОРОСТЕЛЬ (16), timaa (17), Kash (17), LongAlex (17), geo (17), beatlomanka (18), fr0ggy (18), Badger (20), MacRatt (21), I am the Welder (22), Кирилл Erlang (22), Lennock (22) |
|
|
|
Макс Жолобов
|
|
Jos, прослушайте, пожалуйста, внимательно Amused To Death. Если не "вставит" - стало быть, вопрос исчерпан, и к Вам нет никаких претензий. |
|
|
|
Полагаю, пресловутый оркестровый "выстрел" в Live And Let Die иллюстрирует ломку мировоззрения главного героя песни, как бы подчёркивает её. (Я не умничаю, просто восприятие у меня такое этой классной вещи) Ещё: друзья, пишите, пожалуйста подробнее обо всех этих бутлегах, делитесь впечатлениями! Ведь далеко не у всех любителей Битлз есть возможность достать столь ценные записи. |
|
|
|
А, может, действительно: Полу просто БАБА нужна рядом? |
|
|
|
Интересный у вас диалог, господа! Позволю заметить, что Линде в своё время досталось от фанатов Пола ГОРАЗДО БОЛЬШЕ, чем сейчас достаётся Миллс! |
|
|
|
Простите, палец сорвался, неправильно Ваше имя написал. |
|
|
|
Уважаемый John Lennon Knows Tour Name! Спасибо, что уделили внимание моей скромной персоне. С удовольствием сообщаю Вам, что мой ник не имеет никакого отношения ни к пернатым, ни к произведениям кулинарии, ни к - как Вы тонко намекнули на щекотливую ассоциацию! - нетрадиционной сексуальной ориентации. "Голубяка" - это Ваш старый знакомый, заурядный blue meanie, однажды посягнувший на славный Пепперленд. Такую версию перевода слова blue meanie я придумал сам, считаю её наиболее удачной и настоятельно рекомендую для использования в русскоязычном битловедении. С уважением ко всем участникам Форума! |
|
|
|
Жаль только, что у Майка не такой смачный вокал, а песенки - да, нехилые. Особенно Rainbow Lady. |
|
|
|
Что сравнится с «A Day In The Life»?... Одна эта песня вызывает миллион ассоциаций... Следуя логике песни, будни, описанные в газете и сам лирический герой Джона, эту газету читающий – ничто иное как сон школьника, прикорнувшего где-то в далёком Пепперленде. И что на самом деле реальность, и кто кому снится – беспокойный ли Джон l’Homme presse Полу или сам спешащий Пол – всего лишь плод воображения обкуренного Леннона (I’d love to turn you on – Хочу, чтоб ты заторчал), вот в чём вопрос. Понимаю, что Битлз просто сваливали ноты и слова в кучу, но в данном случае результат ошеломляет. В этом хаотичном коллаже странным образом заключена, на мой взгляд, вся формула мироздания. Удивительная мелодия (обратите внимание на место, где звучат слова «made the grade», «won the war» и «Lancashire»!), пронзительный текст и такая меланхолия в голосе, что мороз пробирает. Скупые строчки – понимайте, как хотите. Я столько раз переводил эту песню, но всякий раз открываю её для себя заново. Вот и теперь мне показалось, что Джон хотел сказать прежде всего о безумии нашей жизни, о её бессистемности, о полном отсутствии логики в поступках человеческих. Жизнь просто катится к чёрту, словно лавина, сметая на своём ходу всё и вся. И ключевой возглас «Oh, boy!» - это крик отчаяния того, кто имел несчастье поднять голову над пойлом и узреть Истину. В первом куплете этот возглас вызван шокирующим сообщением о гибели парня за рулём, однако, тут же испуг сменяется сарказмом (кому не свойственно подменять скорбь столь привычной защитной реакцией?). Печальные новости вызывают у читателя нервный смех… из-за дурацкой фотографии, изображающей любопытных зевак, столпившихся у разбитой машины. Погибший, по выражению Леннона, «счастливчик, добившийся успеха» у собравшейся толпы. Во втором куплете возглас звучит, скорее, как раздражение: Лестер не справился с фильмом, зритель отвернулся, а сколько времени и труда ушло на чтение дурацкого сценария! Наконец, в последнем куплете Джон то ли стебается, то ли действительно поражается «широте» человеческой мысли: это же надо, кому-то взбрело в голову сосчитать ВСЕ выбоины на дорогах в Блэкберне! Кстати, именно последний куплет выкупает Леннона с потрохами: только торчок придаст значение столь незначительной информации. Вместе с тем, кажется, что Леннон обличает: ну в самом деле, где логика от размещения столь полярных сообщений на одной газетной площади? Тогда как газетная страница – всего лишь печатное отражение нашего повседневного бытия, в том и состоит её порнографическая сущность. Здесь человек умер, а тут, блин, ямы на дорогах. И глупо всё это до безобразия, но зато как красиво! Слушаешь песни Битлз и находишь в них утешение: да, жизнь несправедлива, неказиста и неуправляема, но в их песнях она всё же поэтична и прекрасна, и за это её как-то даже любишь. Ну да, а что ещё делать? |
|
|
|
Странно, но никто, почему-то не вспомнил песни Джорджа, а ведь и у него были весьма едкие куплеты в Taxman, Piggies и в Savoy Truffle! |
|
|
|
Wow! Спасибочки, дорогой Дарксайд Овземунин, всегда приятно, когда тебя по головке гладят! |
|
|
|
Так ведь ушёл с концами! Кто его знает, где теперь ходит - может, уехал в Лондонбург, а может и в Ливерпудль. |
|
|
|
У меня как-то раз телефон поломался, и я вызвал монтёра. Пришёл паренёк где-то моего возраста, сел чинить. А у меня в это время звучала Anthology 3 (CD1), Rocky Raccoon. Парень прибалдел, сделал телефон и ушёл, не взяв с меня деньги. Вот, что музыка битловская делает, а вы говорите - "шифроваться"! |
|
|
|
Я был бы только рад, если бы Пол прожил ещё лет тридцать, чтобы созреть для исполнения Imagine и My Sweet Lord! |
|
|
|
Да уж, Пола свиньёй ещё никто не называл ... Спасибо, Felix, за новые острые ощущения! |
|
|
|
Меня огорчает лишь один факт: некоторые салаги, неспособные аргументированно оспорить твою точку зрения, шлют тебе в отместку вирусы. А нахрена мне их глисты? Пусть прячут свои глисты у себя в жопе. |
|
|
|
Роджер прямолинеен, как всегда. Для него Пёрпл - несомненная попса (полагаю, он имел в виду тексты). |
|
|
|
Thanx, Dexter! Доберусь - сообщу! |
|
|
|
Всё, бросаю дела и вылетаю на Лезо! Дорогу никто не подскажет? |
|
|