Поздравляем с днем рождения! |
|
Florra (30), Stripe_III (31), TSOL (32), Gil-Galad (38), Koliyamba (41), George McLennon (42), Рашид Исходжанов (43), Lucy in the Sky with Diamonds (44), Walrus (45), marta_natynova (47), June (48), BeatleJuice (49), CC-18 (52), Frock (61), arkan08 (68), Евгений В (72) |
|
Поздравляем с годовщиной регистрации! |
|
EduardK (7), Старый лис (9), g4882747@trbvm.com (9), xGeorge (13), Николай Яковлев (13), V_Nikolaeff (13), AlexandrЪ (14), Father Michael (16), heaters (16), zaka (16), Nazarby (18), romanio (20), Nowhere girl (21), Маричка (21), Alisher (21), On_the_Hill (21), daydream (22) |
|
|
|
Кир Гуцков
|
|
Да ну нафиг! Дурацкий, скучнейший остров. Кроме битловского фестиваля в Ливерпуле делать там абсолютно нечего. И тётки там страшные ))))) |
|
|
|
Mary J, какой профиль имеется в виду? |
|
|
|
2 LL Ай помню! Хорошо! )))))))
Вообще-то неплохо было бы СВОЙ клуб придумать. Да только кто этим будет заниматься? |
|
|
|
2 Primal Scream Боюсь, список получится оооооой какой длинный |
|
|
|
На наружной стене "Лодки" не так давно появился гигантский транспарант "Чемпионы Москвы по шашлыку". Более чем странное заявление, на мой взгляд, т.к. в клубе с таким названием должны подавать, скажем, лучшие в Москве пудинг, овсянку и яичницу с беконом. Так что теперь им просто необходимо переименоваться, например, в чайхану "Седло барашка" или духан "У аксакала под чинаром".
Кстати, шашлык там пересушенный и пересоленный. Единственный плюс - его много.
Официанты - хамы. Только толстый бармен более-менее обходителен.
А ведь были времена (1995-97), когда "Лодка" была VIP-клубом, вход в который разрешался только по клубным картам. Тогда там действительно играли только Битлов, и публика собиралась соответствующая. Все блюда имели названия из билтовских песен. Я, например, очень любил коктейль из морепродуктов "Octopus's Garden". А что теперь? Салат "Цезарь" и шашлык по-карски... Tempora mutantos... |
|
|
|
А я знаю, что это было! ))))))) |
|
|
|
2 Heinrich Ptiza Рассуждая логически - Хайтон. Переводчикам пришлось бы несладко, если бы район назывался Hooyton )))))))) |
|
|
|
bk Да, пожалуй это выход ))))))) |
|
|
|
А я вот больше всех люблю своего 3,5-летнего хулигана. И чтобы он вырос нормальным парнем, покупаю ему только Хорошие Мультики, читаю только Хорошие Книжки и слушаю с ним Хорошую Музыку. Beatles в том числе. Впрочем, это уже обсуждалось на многочисленных "детских" форумах. |
|
|
|
Dimon. )))))))) Моя знакомая собиралась на Остров, в частности, в Ливерпуль. На собеседовании в посольстве ей был задан вопрос: - Есть ли у вас домашние животные? - Есть. Кошка. - Вы живете одна. С кем же вы оставите кошку? - А я с мамой договорилась, она ее заберет. Знакомую не пустили на Остров. Формулировка отказа: жестокое обращение с животными. Во как! |
|
|
|
Удачи всем собирающимся! Обратите внимание на новость про глупых бразильцев. Полистайте справочники и энциклопедии перед отбытием )))) Потому как человек предполагает, а миграционная служба Ея Величества располагает. Предлоги для отказа в визе порой бывают самые идиотские. |
|
|
|
Как насчет человеческих органов? ))) |
|
|
|
Зачем Герасим утопил своё Му-му?
Архимед: Чтобы лишний раз подтвердить мой закон. Карл Маркс: К этому его вела логика классовой борьбы. Конфуций: Чтобы соблюсти должное и поддержать добродетель, показывая почтительность к старшим и высшим. Барбара Картленд: Чтобы завоевать сердце барыни, показав, на какие безумства способна его любовь... Карл Юнг: К этому его подтолкнуло бессознательное стремление следовать архетипическому образу жертвоприношения. Зигмунд Фрейд: Это закономерный результат длительного подавления скрытых сексуальных фантазий. Адольф Гитлер: Чтобы расширить жизненное пространство для высшей расы. Бивис и Батхед: Потому что крейзанутый был. Ты понял, пельмень. Хе-хе-хе. Эрнесто Че Гевара: Чтобы привлечь внимание всех прогрессивных людей мира к борьбе против угнетателей. Жан-Поль Сартр: Чтобы подвергнуть сомнению традиционные культурные ценности общества. Руперт Мердок: Чтобы потом сделать из этого бестселлер. Фактически, это отлично удалось. Егор Гайдар: Чтобы сократить налогооблагаемую базу, избавившись от необходимости платить налог на животных. В. Жириновский: Чтобы труп несчастной собаки отравил воду! Это же диверсия! Ясир Арафат: Чтобы потом во всём обвинили арабов. Эжен Ионеско: Чтобы потрясти погрязшего в суете обывателя. Маркиз де Сад: Чтобы получить изысканное наслаждение последними минутами её жизни и, конечно, этими восхитительными бульканьями за бортом. Лев Толстой: Чтобы опроститься и стать ближе к народу. Сенека: Чтобы освободиться от груза лишних привязанностей к миру. Фома Торквемада: Чтобы спасти её заблудшую душу ценой уничтожения бренного тела. Карл Лейбниц: Так было предписано Предустановленной мировой гармонией. Нильс Бор: Это не обязательно Герасим. С ненулевой вероятностью Му-му как квантовая система могла в любой момент преодолеть потенциальный барьер и оказаться за бортом. Шерлок Холмс: Чтобы избавится от камня, этой неопровержимой улики! А бедная Му-му, которую он к нему привязал, была призвана пустить следствие по ложному пути. Курт Гёдель: В рамках доступных нам теорий невозможно ни опровергнуть, ни подтвердить верность поступка Герасима. Советское информбюро: Наш народ с негодованием отвергает эту очередную пропагандистскую фальшивку. Гаутама Будда: Отрицая в себе Му-му, Герасим отдалися от просветления. Мартин Лютер Кинг: Я верю, что настанет день, когда никто больше не сможет утопить Му-му. Министерство обороны: Мы не имеем подтверждения случившегося; журналисты могли быть введены в заблуждение. |
|
|
|
Звонок на радио: - Поставьте, пожалуйста, песню тату "мальчик-гей" для нашего коллеги Сережи Иванова. Спасибо тебе, Сережа, что выпил свое холодное пиво в одно рыло! Твои изнемогающие от жары друзья. |
|
|
|
перечитывал битлз, много думал...
решил, что "And I do appreciate you being 'round" переводится как "И я очень ценю что ты такая 'круглая"
|
|
|
|
Жестокая и бессмысленная игра - "Поле Чудес" на китайском ТВ |
|
|
|
Вернулся из отпуска. Ездил не в Город Мечты - Калининград (как планировал изначально), т.к. убоялся разлития нефти в тамошнем море, а поближе - на Волгу, в Конаково. Веселый отчет - на www.dans-ramblers.ru |
|
|
|
Блин! Такая дата! А я всю субботу пил за какую-то фиготу! ))))))))) |
|
|
|
Lucy In The Sky Конечно, Грузинская Советская Соц. Республика пользовалась во времена СССР некоторой автономией. Но тем не менее говорить, что Блитцы приезжали из Грузии в СОЮЗ, было бы некорректно. Надеюсь, понятно, о чем я. Далее. В сером костюме - начала 60-х - на корабле играл не "Пол", а "Джордж". В голубом, из "Сержанта" - щеголял "Пол". Куртка "Джона" с повязкой на рукаве - John Lennon Live In NYC, а вовсе не дурацкое кинцо Дика Лестера |
|
|
|
George McLennon Этот крендель вовсе не косит под Элвиса. Он просто Кавбоиц! ))))) Временами - полезный человек. Абсолютно согласен с LL. Рускийрок - небывает! )))))) |
|
|