Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Ad Libitum / Польская мозаика

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
Dark Jesus (34), YanochkaM (34), Викуся))) (34), --[Alexandra]-- (35), rainy_iren (36), katsh (39), MichailBeev (41), Manjushri (44), NoVariant (44), Steering (44), Nick McKenzie (48), Stones (50), Зак (50), Vladkin (53), Шубидуба (53), Varlusha (54), creedenss (63), Olvis (64), Panas (66)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
igor_74 (11), Gnuz (15), Panick (16), kafegroup (16), *TatJana* (16), A.Slava (16), Вия (18), Igo57 (19), Simen (19), Abe Laboirel jr. (20), Alexmarch (20), NoNe (20), Vaizer (20), Valerija S (21), asya (21), Flaming Rain (21), Oleg_m (21), Eric Porter (22)

Последние новости:
10.05 Мик Джаггер заявил, что по-прежнему любит ходить в клубы
10.05 Вышел новый клип «Let It Be»
09.05 Билли Джоэлу исполнилось 75 лет
09.05 Ринго Старр выпустил ограниченным тиражом ЕР «February Sky»
09.05 На продажу выставлена «исключительно редкая» копия сингла «Love Me Do»
09.05 Дети Адриенны из Бруклина ответили на обращение Пола Маккартни
09.05 Новый клип Битлз выйдет 10 мая
... статьи:
30.04 История группы Grand Funk Railroad
23.04 Пит Тауншенд о неопределенном будущем The Who и наследии "The Who Sell Out"
14.04 Папы битлов
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

Польская мозаика

Страницы (1404): [<<]   191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Улыбка  
Re: Польская мозаика
Автор: Andrzej Szablewski   Дата: 06.04.18 09:22:43   
Сообщить модераторам | Ссылка
Собачки тоже не забыты. Это памятник известному в Торуни художнику Збигневу Ленгрену. Он создал юмористические образы забывчивого профессора Филютека и его пёсика по кличке Филюсь. Однажды профессор забыл свой зонтик, прислонив к фонарю. Филюсь до сих пор сидит рядом с зонтиком и ждёт своего ушедшего хозяина, держа в зубах бесполезный теперь котелок.Собачки тоже не забыты. Это памятник известному в Торуни художнику Збигневу Ленгрену. Он создал юмористические образы забывчивого профессора Филютека и его пёсика по кличке Филюсь. Однажды профессор забыл свой зонтик, прислонив к фонарю. Филюсь до сих пор сидит рядом с зонтиком и ждёт своего ушедшего хозяина, держа в зубах бесполезный теперь котелок.
Здорово!  
Re: Польская мозаика
Автор: Andrzej Szablewski   Дата: 06.04.18 09:23:22   
Сообщить модераторам | Ссылка
Есть в городе и бронзовый ослик. Эта симпатичная на первый взгляд статуя напоминает о наказании, распространённом в XVIII веке: провинившегося сажали на спину деревянного осла, на котором сверху были прибиты острые полосы железа. особо провинившимся привязывали к ногам тяжелые камни.Есть в городе и бронзовый ослик. Эта симпатичная на первый взгляд статуя напоминает о наказании, распространённом в XVIII веке: провинившегося сажали на спину деревянного осла, на котором сверху были прибиты острые полосы железа. особо провинившимся привязывали к ногам тяжелые камни.
Здорово!  
Re: Польская мозаика
Автор: Andrzej Szablewski   Дата: 06.04.18 09:25:27   
Сообщить модераторам | Ссылка
«Перогарня (т.е. Пельменная) Старый Торунь» на «Мосту Паулиньскем». Супчики,»пероги» и «пляцки»  (пиво само-собой)  Вкусно, быстро, красивый интерьер, «Перогарня (т.е. Пельменная) Старый Торунь» на «Мосту Паулиньскем». Супчики,»пероги» и «пляцки» (пиво само-собой) Вкусно, быстро, красивый интерьер,
Здорово!  
Re: Польская мозаика
Автор: Andrzej Szablewski   Дата: 06.04.18 09:28:26   
Сообщить модераторам | Ссылка
Торунь - пряничная столица ПольшиТорунь - "пряничная столица" Польши
"Пряничной столицей" Торунь называют потому, что еще с 14-го века здесь выпекали пряники. И сейчас Вы можете попробовать знаменитое торуньское угощение, которое делают по традиционным рецептам. Это один из символов города и отличный сувенир. Главная особенность пряников заключается не только в традиционном вкусе, но и в красивой фигурной форме.
Здорово!  
Re: Польская мозаика
Автор: Andrzej Szablewski   Дата: 06.04.18 09:29:07   
Сообщить модераторам | Ссылка
Архитектура ТоруниАрхитектура Торуни
В архитектуре Торуни преобладает готика. Здесь собраны настоящие шедевры готической сакральной архитектуры Северной Европы. Также в архитектуре преобладают черты северо-европейских стилей (Богемии, Силезии и северо-западной части Германии). В эпоху Ренессанса и Возрождения в Торунь проникает архитектура барокко, итальянский стиль. Исторический центр города внесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Здорово!  
Re: Польская мозаика
Автор: Andrzej Szablewski   Дата: 06.04.18 09:30:09   
Сообщить модераторам | Ссылка
Музей Коперника Музей Коперника
Здорово!  
Re: Польская мозаика
Автор: Andrzej Szablewski   Дата: 06.04.18 09:35:01   
Сообщить модераторам | Ссылка
Южную сторону Старого рынка занимает здание Двор Артуса, игравшее важную роль в жизни торуньских мещан. Здесь принимались важные политические решения, заключались сделки между купцами из разных стран, устраивались балы и пиршества, двор принимал представителей Ганзейского союза, королей Польши и Пруссии.Южную сторону Старого рынка занимает здание Двор Артуса, игравшее важную роль в жизни торуньских мещан. Здесь принимались важные политические решения, заключались сделки между купцами из разных стран, устраивались балы и пиршества, двор принимал представителей Ганзейского союза, королей Польши и Пруссии.
Здорово!  
Re: Польская мозаика
Автор: Andrzej Szablewski   Дата: 06.04.18 09:37:15   
Сообщить модераторам | Ссылка
Конечно же, о возникновении «пряничной промышленности» существует своя легенда. Когда в XIV в. в городе началась эпидемия холеры, а перед монастырем бенедиктинок, расположенным за городскими стенами, собирались толпы изможденных горожан, монахиня Катажина потеряла покой и сон, не видя ни малейшей возможности накормить такое количество голодающих. Но помог ей в этом появившийся однажды ночью мышиный король Косистрах, который препроводил ее в монастырские подземелья. В сумрачных помещениях стояли огромные дежи с тестом. Сестра Катажина тут же приступила к выпеканию из него превосходных пряников. Их было изготовлено столько, что стало возможным накормить всех страждущих и спасти их тем самым от неминуемой голодной смерти. А пряники в честь инициатора и исполнительницы сего гражданского подвига стали называть «катажинками».Конечно же, о возникновении «пряничной промышленности» существует своя легенда. Когда в XIV в. в городе началась эпидемия холеры, а перед монастырем бенедиктинок, расположенным за городскими стенами, собирались толпы изможденных горожан, монахиня Катажина потеряла покой и сон, не видя ни малейшей возможности накормить такое количество голодающих. Но помог ей в этом появившийся однажды ночью мышиный король Косистрах, который препроводил ее в монастырские подземелья. В сумрачных помещениях стояли огромные дежи с тестом. Сестра Катажина тут же приступила к выпеканию из него превосходных пряников. Их было изготовлено столько, что стало возможным накормить всех страждущих и спасти их тем самым от неминуемой голодной смерти. А пряники в честь инициатора и исполнительницы сего гражданского подвига стали называть «катажинками».

А вот одна из продавщиц этого лакомства.
Здорово!  
Re: Польская мозаика
Автор: Andrzej Szablewski   Дата: 06.04.18 09:39:27   
Сообщить модераторам | Ссылка
Вид Торуня с противоположной стороны ВислыВид Торуня с противоположной стороны Вислы


Когда будете в Польше, обязательно посетите Торунь. Не пожалеете!

Улыбка  
Re: Польская мозаика
Автор: margarita12   Дата: 07.04.18 12:13:06   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Andrzej Szablewski: 2Andrzej Szablewski:
Да,Польша красивая страна. Решил тоже тему поддержать своеобразно:))
Велюнь,город в Лодзинском воеводстве Польши, административный центр гмины Велюнь и Велюньского повета. Здесь,в Царстве Польском родился мой дед. Всё собираюсь там побывать,но дальше Кракова дело не идёт :))
Говорю  
Re: Польская мозаика
Автор: Andrzej Szablewski   Дата: 07.04.18 17:43:22   
Сообщить модераторам | Ссылка
Краков дивной красоты город! Я ещё в восторге от Труймяста - Гданьск, Сопот (!), Гдыня. Очень понравился Мальборк.
А трудился я недалёко от Вроцлава - Легница, Свидница. Но Свидницу помню уже плохо - много лет уже прошло. Да и сам Вроцлав уже стирается в памяти - хочется освежить.

В Лодзи и окрестностях, к сожалению, не был. Надеюсь, что пока.
Здорово!  
Re: Польская мозаика
Автор: Andrzej Szablewski   Дата: 09.04.18 14:38:22   
Сообщить модераторам | Ссылка
http://culture.pl/ru/article/14-primechatelnyh-faktov-o-polskoy-literaturehttp://culture.pl/ru/article/14-primechatelnyh-faktov-o-polskoy-literature

14 примечательных фактов о польской литературе


Предлагаем вашему вниманию подборку фактов, которые, возможно, изменят ваше представление о польской литературе, вызовут у вас желание вникнуть в историю всего восточно-европейского региона или же просто прочитать побольше польских книг.

1. Первое предложение, написанное по-польски, можно назвать феминистским

Генриковская книга и самое первое предложение, написанное по-польски, фото: Wikimedia

Самое раннее из известных нам предложений, написанных по-польски, относится к 1270 году. Оно появляется в т.н. Генриковской книге (Księga henrykowska), написанной на латыни. «Day, ut ia pobrusa, a ti poziwai», — говорит муж своей жене, которая мелет зерно с помощью жернова. Фразу можно перевести следующим образом: «Давай я буду молоть, а ты отдохни».

Кто-то скажет, что эти слова служат доказательством многовековой традиции польского феминизма. Конечно, это еще не литература, тем не менее эта незатейливая фраза положила начало польской письменности, которая опередила во времени литературные традиции многих соседних с Польшей стран.
Здорово!  
Re: Польская мозаика
Автор: Andrzej Szablewski   Дата: 09.04.18 14:39:14   
Сообщить модераторам | Ссылка
2. Польский литературный язык обязан своим существованием одному человеку2. Польский литературный язык обязан своим существованием одному человеку

Ян Кохановский рядом со своей дочерью Уршулей, рисунок Казимежа Владислава Вуйчицкого по картине Яна Матейко, 1876, фото: общественное достояние

«Отцом польской литературы» считается Миколай Рей, который первый стал писать исключительно по-польски, однако Ян Кохановский (1530-1584) практически в одиночку поднял польскую литературу на небывалый уровень. Благодаря перу Кохановского польский литературный язык обрел зрелость и изысканность, и даже сегодня, 450 с лишним лет спустя, он прекрасно понятен современным читателям.

«Трены» Кохановского, написанные в 1580 году на смерть дочери поэта Уршули, считаются величайшим шедевром европейской литературы Возрождения. Их место и значение в истории в польской литературе часто сравнивают со значением сонетов Шекспира для литературы английской, вот только написаны они были на тридцать лет раньше, чем произведения прославленного англичанина.
Здорово!  
Re: Польская мозаика
Автор: Andrzej Szablewski   Дата: 09.04.18 14:40:40   
Сообщить модераторам | Ссылка
3. Лучший латиноязычный поэт после Горация родился в Мазовии3. Лучший латиноязычный поэт после Горация родился в Мазовии

Обложка сборника Сарбевского «Lyricorum Libri», выполненная Рубенсом, и анонимный портрет поэта из коллекции Чарторыйского, фото: общественное достояние / коллаж: Culture.pl

На протяжении многих веков — вплоть до Нового времени — латынь служила в Польше языком литературы и высокой культуры. Поляки считались непревзойденными латиноязычными ораторами и поэтами. Стихотворения на латыни, вышедшие из-под пера Яна Кохановского и Николая Гусовского, пользовались успехом в Европе, а Сарбевский (псевдоним Sarbievius) считался лучшим латиноязычным поэтом после Горация. Некоторые даже полагали, что поляк и вовсе превзошел великого римлянина.

Матей Казимир Сарбевский (1595-1640), прославившийся как «сарматский» или «христианский» Гораций, родился в Сарбево в Мазовии. Он учился в Риме, а позже стал профессором риторики и теологии в Виленской иезуитской академии. К концу XVII века в разных странах Европы вышло более тридцати сборников его стихов... В 1622 году, в знак признания ярчайшего поэтического дарования Сарбевского, папа римский удостоил его звания Poeta Laureatus (лат. 'поэт, увенчанный лавровым венком’).
Здорово!  
Re: Польская мозаика
Автор: Andrzej Szablewski   Дата: 09.04.18 14:41:49   
Сообщить модераторам | Ссылка
4. Существовал макаронический вариант польского языка4. Существовал макаронический вариант польского языка

Польско-латинский гибридный язык, известный как макароническая речь. На нем говорила польская знать во время проведения сеймов в Речи Посполитой. Рисунок Ж.-П. Норблена, фото: Wikimedia Commons

В XVII-XVIII веках наметился кризис польской литературы и языка, практически… их уничтоживший. В это время польские писатели выработали весьма любопытную форму языка, известную как макароническая речь.

«Макароническая речь» была смесью польского и латыни, при этом латынь значительно влияла на структуру и порядок слов в польских предложениях. На макароническом языке говорили в ходе политических собраний, заседаний суда, а также в школах и при дворе короля. Макаронический язык проник даже в дневники и сочинения писателей. Этот необычный идиом получил такое распространение, что его иногда называли «третьим языком поляков» (вторым была латынь).

Традиция макаронической речи оказалась достаточно живучей: она встречается в литературе вплоть до XIX и даже ХХ века. Так, макароническую речь в стилистических целях применяли Генрик Сенкевич и Витольд Гомбрович
Здорово!  
Re: Польская мозаика
Автор: Andrzej Szablewski   Дата: 09.04.18 14:42:40   
Сообщить модераторам | Ссылка
5. Польская литература — это не только литература на польском языке5. Польская литература — это не только литература на польском языке

Карта восточно-европейских языков и литератур — смотреть здесь

На протяжении многих веков Речь Посполитая была настоящим плавильным котлом для многих народов и культур. Здесь процветала литература на самых разных языках: латыни, иврите, идише, украинском, белорусском, литовском, татарском и цыганском.

Одним из последних языков, переживших свой расцвет в Польше, был эсперанто (и литература на нем), который, к слову сказать, здесь же и возник. Еще один — пожалуй, более важный язык — это идиш, появившийся на польских землях уже в XVI столетии. Ключевые произведения на идише в Польше написали такие авторы, как Ицхок Лейб Перец и Исаак Башевис Зингер.

Но и это еще не все: пожалуй, самое знаменитое произведение «не-польскоязычной литературы» было написано в начале XIX века по-французски — это роман Яна Потоцкого «Рукопись, найденная в Сарагосе»
Здорово!  
Re: Польская мозаика
Автор: Andrzej Szablewski   Дата: 09.04.18 14:43:53   
Сообщить модераторам | Ссылка
6. Польскую литературу создавали писатели различного происхождения6. Польскую литературу создавали писатели различного происхождения

Ицхок Лейб Перец в своей варшавской квартире, фото: www.yivoencyclopedia.org

Если взглянуть с другой стороны, то окажется, что на протяжении многих столетий польскую литературу создавали писатели разных национальностей. Некоторые из них, например, Ицхок Лейб Перетц, Янка Купала или Йозеф Рот, свои первые произведения написали по-польски, а позже стали классиками литературы на других языках.
Здорово!  
Re: Польская мозаика
Автор: Andrzej Szablewski   Дата: 09.04.18 14:44:53   
Сообщить модераторам | Ссылка
7. Современная польская литература родилась на территории сегодняшних Беларуси и Украины7. Современная польская литература родилась на территории сегодняшних Беларуси и Украины

Францишек Костшевский «Сбор грибов», 1860, фото: общественное достояние

Белорусский фольклор послужил источником вдохновения для ранних романтических баллад Адама Мицкевича, положивших начало романтизму в Польше. В ранних произведениях Мицкевича можно обнаружить много белорусизмов — вот почему многие его современники находили язык поэта «варварским». Пейзажами Украины восхищался Антоний Мальчевский, автор первой польской романтической поэмы «Мария», а история этих земель отразилась во многих драматических произведениях Юлиуша Словацкого.

«Экзотические» восточные провинции Речи Посполитой (т.н. Кресы) вдохновляли не одно поколение польских писателей, в частности, Генрика Сенкевича с его знаменитой «Трилогией». Чтобы еще больше усложнить и без того запутанную польскую литературную географию, вспомним первые строки эпической поэмы Адама Мицкевича «Пан Тадеуш»: «Литва! Моя Отчизна! Ты, как здоровье». Сегодня их знает наизусть каждый польский школьник, и, пожалуй, это один из самых знаменитых пассажей в польской литературе.
Здорово!  
Re: Польская мозаика
Автор: Andrzej Szablewski   Дата: 09.04.18 14:45:54   
Сообщить модераторам | Ссылка
8. Польскую литературу писали политические эмигранты8. Польскую литературу писали политические эмигранты

Фрагмент рисунка польского поэта-эмигранта XIX века Циприана Камиля Норвида «Ipse Ipsum», источник: Polona.pl

Многие классические произведения, составившие канон польской литературы, были написаны за пределами Польши. Разделы страны в конце XVIII века и последовавшие за ними польские национальные восстания (XIX век), жестоко подавленные властями, породили несколько волн эмиграции и ссылок. Вот почему такие писатели, как Адам Мицкевич, Юлиуш Словацкий и Циприан Камиль Норвид провели большую часть своей жизни в изгнании и так и не смогли вернуться в Польшу. Другие эмигранты из Польши XIX века стали классиками литературы на других языках… Речь, конечно, о Джозефе Конраде.

Во время Второй мировой войны история повторилась. После установления коммунистического режима в Польше многие писатели оказались вдали от родины. Так произошло с Гомбровичем, Бобковским, Герлинг-Грудзинским и — чуть позже — Чеславом Милошем. Сегодня, когда, казалось бы, Польше ничего не угрожает, польская литература вновь активно развивается за пределами страны. В результате свободного перемещения граждан между странами, а также экономической миграции, последовавшей за вступлением Польши в Евросоюз, польская литература вновь создается за границей: в Великобритании, Ирландии, Исландии, Германии и на острове Мэн.
Здорово!  
Re: Польская мозаика
Автор: Andrzej Szablewski   Дата: 09.04.18 14:46:43   
Сообщить модераторам | Ссылка
9. Польская литература создавалась при помощи секретного шифра9. Польская литература создавалась при помощи секретного шифра

Может ли картина «Плат Вероники» служить ключом к пониманию всей польской литератур? Прищурьтесь, и вы увидите гораздо больше… Фото: картина Габриэля фон Макса, источник: Wikimedia

В XIX веке в Польше, стертой с карты Европы в результате трех разделов, развилась новая литературная стратегия. Одним из главных литературных приемов, позволяющих ускользнуть от цензуры, стал т.н. эзопов язык. На протяжении всего XIX века писатели зашифровывали свои произведения с помощью отточенной системы аллюзий, символов, аллегорий, умолчаний и намеренных пропусков, чтобы избежать цензуры. Эта система, невидимая постороннему глазу и понятная посвященным (то есть полякам) и тем, кто умел читать между строк, предлагала целый спектр дополнительных смыслов. Знаменитый роман Болеслава Пруса «Кукла», который многие считают лучших польским романом всех времен, тоже написан на этом языке.

Не приходится удивляться, что подобная стратегия вернулась в польскую литературу после Второй мировой войны, когда навязанное Советским Союзом коммунистическое правительство ввело цензуру. Польские писатели вновь были вынуждены прибегнуть к эзопову языку и облачить сюжеты своих книг в исторические костюмы, вспомнив об аллюзии и аллегории. Это касается и польского репортажа: знаменитый репортаж Рышарда Капущинского «Император», действие которого происходит в Эфиопии, в Польше читали как сатиру на авторитарное правление первого секретаря ЦК ПОРП Эдварда Герека
Страницы (1404): [<<]   191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика