Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Music General / Serge Gainsbourg

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
Record.Collector (11), Анна Оно Леннон (34), Пог (42), маклен (43), Alexei Perel (48), Superfuzz (49), SashaRom (52), Baby Lemonade (58), Swordin (60), uncle all (61), the fool on (72)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
CortesM (3), SAIEIDE MAMOON (10), ethnoza (13), Emerald (14), Sgt.Valentin (14), andy1960 (15), Alekssander (16), ViV (17), Pref (17), Буремглой Небокроев (19), Denon (20), Bozzo (21), DrNeo (21), one_of_the_oldest (21)

Последние новости:
24.04 Маккартни и Шевелл были замечены в ресторане в Беверли-Хиллз
24.04 Ринго Старр и Линда Перри посетили презентацию «Crooked Boy»
24.04 На фото из нового сезона «Доктора Кто» появились Битлз
24.04 Йоко Оно получит медаль Эдварда Макдауэлла за вклад в американскую культуру
24.04 В оформлении нового виски Ardbeg нашли отсылки к Битлз и The Rolling Stones
23.04 На продажу выставлены наушники, в которых Леннон записывал песни для альбома «Let It Be»
23.04 На торги выставлена «потерянная» гитара Джона Леннона
... статьи:
23.04 Пит Тауншенд о неопределенном будущем The Who и наследии "The Who Sell Out"
14.04 Папы битлов
08.04  Blood, Sweat & Tears - американский Rock
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

Serge Gainsbourg

Тема: Франция

Страницы (136): [<<]   1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Сообщение  
Re: Serge Gainsbourg
Автор: хх вуман   Дата: 08.04.05 14:54:23   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Rosco:

>2hard headed woman:
>Дико завидую вам, что записали ту программу;).
>Вот бы переписать...

Я отвечу по мылу.
Сообщение  
Re: Serge Gainsbourg
Автор: хх вуман   Дата: 08.04.05 16:40:58   
Сообщить модераторам | Ссылка
Сообщение  
Re: Serge Gainsbourg
Автор: хх вуман   Дата: 11.04.05 07:35:59   
Сообщить модераторам | Ссылка
Интересная статья:

Всегда возникает странное чувство, когда пишешь о человеке, который в половине мира - суперзвезда, а у нас - величина почти конфиденциaльная. Как широко надо развести руками, чтобы показать, насколько велик талант Сержа Генсбура? И почему именно сейчас нам всем пора его срочно оценить? Как вообще о нем писать? Нет у меня ответов на эти вопросы. Помню, в детстве читала повесть актера Золотухина, где он пишет про свою то ли тетку, а может, даже и бабку, передающую ему секреты народного песенного творчества в письме и приблизительно так: слушай, пою! Далее следовала ломаная кривая.
Увы, мы не располагаем той дозой простодушия, что так выгодно отличала родственницу Золотухина... Так что никого обращать в свою веру не будем. Кто знает про Генсбура - пусть знает, а кто не знает - пусть слушает Розенбаума.
ХУДОЖНИК
Генсбур (по настоящему Люсьен Гинцбург) родился в 1928 году в Париже в семье евреев :эмигрантов из России. Учился живописи в Парижской Школе изящных искусств у Фернана Леже и Андре Лота, усердно копировал полотна старых мастеров, прошел стадии увлечения наби, кубизмом и абстракцией, любил кривые линии - «В природе прямых нет!», давал уроки рисования детишкам. К 1954 году написал мифические 400 полотен, посмотрел на них и решил, что он не Курбе. Все картины уничтожил.

КОМПОЗИТОР
Серж Генсбур - наследственный музыкант, достойный продолжатель славных традиций днепропетровской (тогда еще екатеринославской) консерватории, которую окончил его отец пианист Иосиф Гинцбург, затем выучивший играть своих трех детей. Классику маленький Люсьен вызубрил наизусть. Не добирая денег уроками живописи, стал подрабатывать аккомпаниатором в кабаре «Милорд Ларсуй», где впервые исполнил и песни собственного сочинения. В 1958 году состоялась его знаменательная встреча с Борисом Вианом, который, в гроб сходя (в 1959 г.), благословил оригинального музыканта. Другой человек, безошибочно распознавший за Генсбуром большое будущее, был Никита Богословский. Составляя антологию французской эстрады для фирмы «Мелодия», он включает в нее песню Генсбура «Контролер со станции Лила» наряду с лучшими
песнями Монтана и Пиаф. Сам Генсбур всю жизнь называл свои сочинения отхожим промыслом, думаю, из гордости. Писал для всех caмых известных современных исполнителей -Жюльет Греко, Изабель Обре, Катрин Соваж, Петулы Кларк, Франс Галь, Брижит Бардо, Мирей Дарк, Бижу, Джейн Биркин, Aлена Башунга, Aлена Сушона, Жака Дютронка, Франсуаз Арди, Изабель Аджани, Ванессы Паради... Всем кишечником ненавидя французский левобережный шансон, добивался англосаксонского звука, афро-американского свинга, растаманской свободы ведения темы, чем и вывел собственную музыку на мировой уровень. Его чистых классически красивых, ритмически и интонационно богатых композиций хватило на восемнадцать альбомов.

ПЕВЕЦ
У Генсбура немного гнусавый, блеющий и сексуальный баритон, отличная эстетская дикция. Очень долго его песни не имели успеха в исполнении автора, зато сразу же становились хитами, когда их исполнял кто-то другой - вплоть до того времени, когдa обожающая публика готова была внимать любому нечленораздельному бурчанию, вырывающемуся из его пьяной глотки.

ПОЭТ
Тексты лучшего периода Генсбура невероятно легки, виртуозны и играют самыми разными лексическими моделями, комбинируя английские, французские, немецкие корни и ныряя в любой стилистический пласт. О чем бы ни говорил Генсбур, - об одиночестве, отчаянии, изгойстве, жажде славы, любви к деньгам, или к конфетам - алпюзии всегда сексуальны. Самый шик - вложить в уста очаровательной исполнительницы невинный с виду текст, в котором при некоторой смекалке распознаются скабрезности или богохульства. Что за такие сосалки любит Анни, лирическая героиня Франс Галь, выигравшей с этой песней Генсбура конкурс Евровидения? Не думай об этом, девочка. Впрочем, чаще всего Генсбур шкодит весело. Хотя показной цинизм и дешевая рисовка вкупе с неглу6окой словесной игрой все более омрачают поздние творения, Генсбур как поэт совершенно уникален, и мне трудно назвать человека, хоть как-то сравнимого с ним.

ПИСАТЕЛЬ
Уже в эпоху полного признания выпустил в престижнейшей книжной серии издательства Галлимар – НРФ роман – «Евгений Соколов», про художника-пердуна. Книга провалилась.

АКТЕР.
Сыграл в 15 фильмах, никогда не снимался в хороших ильмах и у режиссеров первого ряда. Играл что попадет – пеплумы, детективы, мелодрамы. Чаще всего играл себя – то бишь циника, выпивоху, человека крайне неприятного в общежитии, но в котором что-то такое цепляет. В кадре Генсбур неловок, томится, не знает, куда деться, на лбу написано: я делаю это ради денег. При этом странное дело – глаз от него отвести невозможно. Например, в ильме «Я вас люблю», где Генсбур появляется в одном кадре с очень молодым и очень красивым Жераром Депардье, обычно полностью выжигающим вокруг себя пленку, зритель смотрит на Генсбура. Видимо, оттого, что Депардье здорово играет, а Генсбур любопытен сам по себе, органикой.

РЕЖИССЕР
Признанный композитор и поэт, Генсбур всю жизнь хотел утвердиться в звании режиссера. И хотя фильмы его выходипи в те моменты, когда он был на самом пике славы - творческой и скандaльной, они неизменно проваливались.
«Я тебя люблю, и я тоже не люблю» - это тягомотный рассказ о суровых геях-мусорщиках из американской глубинки, один из которых (Джо Далессандро, муза Энди Уорхолла) вдруг западает на смачную андрогинную буфетчицу Джонни (Биркин). Весь фильм они ищут приемлемый способ совокупления, попутно рождая пару афоризмов «Любовь - слепец с карамельно-розовой палкой », и «Не важно, как мы это делаем, важно, что эпилепсия происходит одновременно. Это и есть любовь, и поверь мне, это редко». Фильм сделан под явным влиянием спилберговской «Дуэли», эротически затянут по ритму, но кинематографический ритм сопротивляется вызывающим длиннотам, ткань фильма провисает, и, честно говоря, Джо Далессандро невыносимо бездарен. Биркин молода и хороша, и когда звучит тема фокстрота, этому трэш-порно многое можно простить.
Сообщение  
Re: Serge Gainsbourg
Автор: хх вуман   Дата: 11.04.05 07:36:41   
Сообщить модераторам | Ссылка
«Экватор» снят по одноименному роману Сименона. Молодой человек (Франсис Юстер) приезжает в Африку разбогатеть и влюбляется - вы будете смеяться, опять в буфетчицу (Барбара 3укова), которая, скрывая их связь, убивает негра. Романа я не читала, но в переложении Генсбура он сводится к фразе «Африка, чертова кyклa, Африка, могила белых людей». Все актеры по ритму, жестам и интонациям играют одинаково – кaлькируют самого Генсбура - все потные, заторможенные, циничные, несчастные, небритые (кроме 3уковой). Ритм опять страшно затянут.
«Шарлотта навсегда» была снята для любимой дочки, которая, и в самом деле, уже в четырнадцать лет была большой актрисой. Главный герой Стен - сценарист, aлкоголик и пианист (точный автопортрет), потерявший в автокатастрофе жену и возможность играть правой рукой, пьет горькую и воспитывает дочь. Тоже довольно тягостно, но поскольку Генс6ур выступает в своем элементе и вытягивает по нитке из собственной судьбы, то смотреть не так скучно. Афоризмов в фильме много - да он и представляет собой некоторый цитатник, аморальный кодекс разрушителя собственной жизни. Приведу только сцену, где, помогая Шарлотте делать уроки, папа отвечает на знаменитый вопросник Пруста. Кроме привычного педагогического позерства (в духе: смотри, дочка, какой у тебя папка сволочь), мы находим и важные сведения о внутреннем мире персонажа.

Что для вас вершина несчастья?
Нехватка туалетной бумаги.

Ваш идеал счастья на земле?
Женский туалет ресторана Максим.

Какие ошибки вы легче всего прощаете?
Опечатки.

Любимое качество в мужчине.
Херовость.

Любимое качество у женщин.
Секретные секреции.

Кем бы вы хотели быть?
Конем Калигулы. Калигула был пьяный и сумасшедший – и конь у него наверное был такой же.

Ваше главное свойство характера?
Бесхарактерность.

Что вы больше всего цените в друзьях?
Скорость, с которой они отваливают.

Ващ главный недостаток?
Мягкость в момент, когда нужна твердость.

Ваши мечты о счастье?
Чтоб не спадало.

Любимый цвет?
Собачье дерьмо.

Почему?
Форма приятная.

Любимая птица?
Я бы сказал, та, то в руке. Ее гладишь – и получаешь удовольствие.

Любимый поэт?
Так… Пикабиа. Пикабиа и я. Получается пи-пи, ка-ка и бла-бла.

Ваши героини в истории?
Те, что колются и те, что стреляют.

Исторический персонаж, которого вы больше всего презираете?
Я написал бы: себя.

Военный подвиг, которым вы восхищаетесь?
Разряд тяжелой артиллерии.

Черта, которой вы хотели бы обладать?
Какать без запаха.

Генсбур в роли полного засранца (первоначально написанной для Кристофа Ламбера), конечно, убедителен, но ему решительно нечего делать. Одной мысли (ну, что внешность бывает обманчива) и трех больших цитат из классиков не хватает, чтобы сделать сценарий, а киноматерию Генсбур не чувствует вообще
«Стен - эксгибиционист» - кино опять же на тему «полюбите нас черненькими», но роль несчастного циника препоручена другу - режиссеру Клоду Берри. Фильм от этого лучше не стал.

УРОД
«Уродство выше кpacoты, в том смысле, что дольше сохраняется», - очередное мо Генсбура. От своей внешности Генсбур натерпелся с детства, когда пришлось носить желтую шестиконечную звезду в оккупированном Париже. Уж очень он был похож на карикатурного евpея. Тяжелые веки, выпуклые глаза, отсутствие бороды и усов лет до тридцати - и совершенно уникальные уши. Поэтому был чудовищно застенчив.
Уродство абсолютно не мешало Генсбуру пользоваться большим успехом у женщин. Сам он не без основания считал, что страшно женщин возбуждает. И, любя женщин, шел им на встречу. Только путем долгой и упорной работы над собой ему удалось выковать тот образ законченной руины, который являют нам его фотографии последнего периода - слезливый и одутловатый бомж с серо-зеленой небритой мордой, с затравленным тусклым взглядом, с трясущимися руками, невпопад бормочущий обрывки ругательств - он больше напоминает завсегдатая рюмочной, чем Великого национального гения, которым он на самом деле был.

БАБНИК
Трудно назвать конкретное число женщин, побывавших в постели у Генсбура. Считается, что его донжуанский список приближается к телефонному справочнику. «Да, многих я знавал… по горизонтали», - намекал Генсбур, но благородно - или благоразумно - не называл имен.
Тактика обычно была следующая: Генсбур приглашал даму в шикарный ресторан, молчал, смотрел, курил и эффективно надирался. После двух таких вечеров его дичь былa уверена, что титан парализован огромным чувством. И начинала домогаться его сама. Доподлинно известен краткий и бурный роман с Брижит Бардо, плодом которого стал шедевр «Je t'aime moi nоn plus», одиннадцать лет хеппенинга с Джейн Биркин, связь с Бам6у фон Паулюс (внучки сталинградского маршaла), истории с Жюльет Греко, Зизи Жанмэр, вероятно, Франс Галь, Катрин Денев, Ванесса Паради, Петyла Кларк… Хватит и этих.

ПЬЯНИЦА
Всякий день начинапся с привычныx «ста двух» - двойной Пастис 51 гр. и продолжался ad libitum.
Певец и собутыльник Ален Башунг: «У него была славянская выносливость. Когда был пьян под завязку, проблюется, и все сначала. Его собственный трюк - шампанское с текилой, накроет стакан тряпкой, крутанет, пузыри выходят, и пей до дна. А потом шли слоняться по улицам, ссaли в такси...»
Другой великий алкоголик, певец Жак Дютронк: «Я заразил его полицейскими участками. Пить в шикарном ресторане – ну чего тут такого? А в участке в самый раз. Завалимся туда и требуем, чтоб нас заперли, типа мы в таком состоянии не можем сесть за руль. Только потом Серж стал капризничать, зарываться, то ему простой сержант не подходит, подавай офицера, не ниже капитана. И чтоб домой везли с мигалкой…
На сирену уломать их было трудно. Он еще попробовал сунуться к пожарным – но те его выставили».


Сообщение  
Re: Serge Gainsbourg
Автор: хх вуман   Дата: 11.04.05 07:37:33   
Сообщить модераторам | Ссылка
ВОР
Генсбур вдохновлялся чужими сюжетами: «Стащил у Мюссе – перед ним и отчитаюсь!» Но еще чаще присваивал музыку. Лист, Брамс, Шопен. Иногда спохватывался и указывал покойного соавтора, иногда сходило так, иногда за руку хватали другие. Если авторы быпи свежие, выходило не вполне красиво. После кражи трех песен у Олатунджи - с полной аранжировкой, снятой один в один - певец Ги Беар настучал на Генсбура в Общество охраны авторских прав. Другой позор на седую голову Генсбура - кража андантины Хачатyряна, ставшей главной темой «Шарлотта навсегда».
Зато у Генсбура чужая музыка всегда звучит лучше!


ПОЛНЕЙШАЯ СВИНЬЯ...
Он жил быстро и yмep молодым, в шестьдесят два года. Доктор, вскрывавший eго, сказал, что при такой конституции он должен был жить до ста.
Законченный алкоголик, дешевый провокатор, циник и хам, умело и быстро наживающий себе врагов, человек всю свою жизнь гробивший себя и окружающих его женщин, Генсбур небезупречен и во многих своих творениях. Всеми своими пороками он смыкается с человечеством, потому что нет такого нашего греха, который не водился бы за ним. Зато он не был сквалыгой, никогда не скучал и никому не читал нотаций. В конце концов, надо ли вызывать венскую делегацию, чтобы догадаться, что равняние себя с говном обычно указывает на поиски абсолюта и мучительное переживание со6ственного несоответствия ему?
Тысячи и тысячи, как он выражался, «парнишек» и «сикалок» продолжают объясняться в любви на 6елых стенах его дома на улице Верней. При жизни Генс6ура домик внутри 6ыл совершенно черным и лакированным. Генсбур хотел быть черным и лакированным снаружи.
На похоронах Генсбура Катрин Денев прочитала над могилой его любимую строку: «От счастья убежать, пока оно не скрылось».


Алла Беляк

Журнал 100 % Красный






Сообщение  
Re: Serge Gainsbourg
Автор: хх вуман   Дата: 11.04.05 10:35:52   
Сообщить модераторам | Ссылка
КОНТРОЛЕР СО СТАНЦИИ ЛИЛАКОНТРОЛЕР СО СТАНЦИИ ЛИЛА

Таких как я полно везде.
Нет солнца под землей, и что же?..
Мы и под солнцем рожей схожи,
Не замечают нас нигде.
Я здесь стою, я - контролер:
Дырявлю дырочки в билетах,
Зимой дырявлю, дырявлю летом -
Прокол,
прокол,
прокол,
прокол...
И, чтоб с ума мне не сойти,
Храню обрывок я газеты:
Там вот написано, что где-то
Живут в Майами, и найти
Там счастье можно бы, но я
Дырявлю дырочки,
дырявлю,
Дырявлю маленькие,
ставлю
Их на билеты:
"Первый класс".
Дырявлю дырочки,
дырявлю,
Дырявлю маленькие,
ставлю
Их на билеты:
"Класс второй".

О дырки! дырочки! о дырки!
Дырявлю маленькие дырки!
Я - контролер здесь, на Лила.
- Вам к Инвалид? На Опера
Вам нужно сделать пересадку...
Кружится, кружится вприсядку
Мой карнавал из конфетти. -
Опять домой его нести
И грезить снова, что к платформе
Причалил белый пароход
И он меня на борт берет,
И из дыры увозит черной,
Чтобы с ума мне не сойти...
А здесь, с фаянсовых небес
Сияет пересадок лес.

О дырки, дырочки, о дырки!..
Дырявлю маленькие дырки
Я, сидя здесь, в своей дыре.
Боюсь, дойду я здесь до дырки.

О дырки, дырочки, о дырки!..
Дырявлю маленькие дырки.
Я - контролер здесь, на Лила.
- Арз-э-Метье?.. Леваллуа?..
Куда, месье?.. Мадам, куда?..
Сидеть в клоаке?!.. Нет! Довольно!
Все надоело. Непристойно
Ругаться я, кричать хочу!
Меня не слышат. Я молчу
И грежу, что свою фуражку
Бросаю на пол я, бедняжку,
Иду, иду куда-то вдаль...
Какая вам с того печаль,
Что не остался здесь я, с вами, -
Ну, вынесли б вперед ногами...

Дырявлю дырочки,
дырявлю,
Дырявлю маленькие,
ставлю
Я на билетах дырочки,
дырочки...
Дырявлю дырочки!

Сойду с ума я. - По уму
Взять пистолет и сделать дырку,
Последнюю продрявить дырку
Себе во лбу и лечь в дыру,
Чтобы не слышать в ней, как дырки
дырявят, маленькие дырки,
Дырявят дырки,
дырки,
дырки...
Дырявят маленькие дырки.

Слышала, что в память об этой песне французы приносят но могилу Генсбура билетики от метро.
http://www.insecula.com/oeuvre/photo_ME0000064545.html
Внимание  
Re: Serge Gainsbourg
Автор: хх вуман   Дата: 11.04.05 10:45:18   
Сообщить модераторам | Ссылка
Забыла указать: перевод Феликса Тамми - http://www.litera.ru/slova/tammi/
Здорово!  
Re: Serge Gainsbourg
Автор: Rosco   Дата: 11.04.05 19:09:45   
Сообщить модераторам | Ссылка
2hard headed woman:
>КОНТРОЛЕР СО СТАНЦИИ ЛИЛА

О боже! Это же та самая песня 58 года!

Огромное спасибо за перевод, Ольга!
Классная статья!
Вопрос  
Re: Serge Gainsbourg
Автор: Rosco   Дата: 13.04.05 19:14:08   
Сообщить модераторам | Ссылка
А есть ли у кого-нибудь перевод BB Initials?

Может у вас, Оль?
А вы знаете, что...  
Re: Serge Gainsbourg
Автор: Halloween   Дата: 14.04.05 19:41:50   
Сообщить модераторам | Ссылка
Rosco

Художественный перевод обеспечить не могу, но если хотите, вот подстрочник.

Une nuit que j'étais
À me morfondre
Dans quelque pub anglais
Du coeur de Londres
Parcourant l'Amour Mon-
Stre de Pauwels
Me vint une vision
Dans l'eau de Seltz

Tandis que des médailles
D'impérator
Font briller à sa taille
Le bronze et l'or
Le platine lui grave
D'un cercle froid
La marque des esclaves
À chaque doigt

Jusques en haut des cuisses
Elle est bottée
Et c'est comme un calice
À sa beauté
Elle ne porte rien
D'autre qu'un peu
D'essence de Guerlain
Dans les cheveux

À chaque mouvement
On entendait
Les clochettes d'argent
De ses poignets
Agitant ses grelots
Elle avança
Et prononça ce mot :
« Alméria »


Как-то ночью, когда я
Помирал со скуки
В каком-то английском пабе
В центре Лондона
И листал "Чудовищную лю-
бовь" Пауэлса,
Мне явилось видение
В бокале сельтерской.

Медали
Римских императоров
Сверкают у ее талии
Бронзой и золотом,
А платина вырезает ей
Холодным кольцом
Клеймо - знак рабыни
На каждом пальце.

До самого верха бедер
Доходят ее сапоги -
Они как чаша
Для ее красоты.
На ней ничего нет,
Кроме капли
Духов Guerlain
В волосах.

При каждом движении
Позвякивали
Серебряные бубенчики
У нее на запястьях.
Звеня всей этой сбруей,
Она подошла ближе
И произнесла одно слово:
«Альмерия».
Подмигиваю  
Re: Serge Gainsbourg
Автор: Rosco   Дата: 14.04.05 19:48:24   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Halloween:

Большое спасибо, Halloween!

И это всё про ту самую ББ?;)
Улыбка  
Re: Serge Gainsbourg
Автор: Halloween   Дата: 14.04.05 19:50:11   
Сообщить модераторам | Ссылка
Не за что. Сама очень люблю Гензбура. И тексты его практически все можно найти, так что если что, могу при случае подстрочник-другой подкинуть.
Вопрос  
Re: Serge Gainsbourg
Автор: Rosco   Дата: 14.04.05 19:53:49   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Halloween:
>Не за что. Сама очень люблю Гензбура. И тексты
>его практически все можно найти, так что если
>что, могу при случае подстрочник-другой подкинуть.

Здорово!
Классно узнать, что и тебе он нравится!

Да, если будут ещё варианты или какие-нибудь другие вещи (к примеру, Декаданс),-присылай. Буду очень благодарен.
Улыбка  
Re: Serge Gainsbourg
Автор: Halloween   Дата: 14.04.05 19:57:54   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Rosco:

>И это всё про ту самую ББ?;)

Думаю, что про ту самую. А она потом еще название песни содрала для своей автобиографии :)

>Да, если будут ещё варианты или какие-нибудь
>другие вещи (к примеру, Декаданс),-присылай.

Ну, специально у меня их, конечно, нет, но если есть время, перевести не трудно.
Огорчение  
Re: Serge Gainsbourg
Автор: Rosco   Дата: 14.04.05 20:00:42   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Halloween:
>>Да, если будут ещё варианты или какие-нибудь
>>другие вещи (к примеру, Декаданс),-присылай.
>Ну, специально у меня их, конечно, нет, но если
>есть время, перевести не трудно.

Эх, жаль, что я французский не выбрал как второй язык:(.
Улыбка  
Re: Serge Gainsbourg
Автор: Halloween   Дата: 14.04.05 20:07:47   
Сообщить модераторам | Ссылка
Да Гензбура-то и с первым переводить геморно. В смысле, тексты очень понимабельные, но с таким количеством каламбуров, что врагу не пожелаешь. Хотя оно, с другой стороны, и интересно.

Ща найду "Декаданс", погоди.
Ирония  
Re: Serge Gainsbourg
Автор: Rosco   Дата: 14.04.05 20:12:40   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Halloween:2Halloween:
>Да Гензбура-то и с первым переводить геморно.
>В смысле, тексты очень понимабельные, но с таким
>количеством каламбуров, что врагу не пожелаешь.
>Хотя оно, с другой стороны, и интересно.
>Ща найду "Декаданс", погоди.

;)

Это точно, как в одной статье написано, что он мог петь о всяких конфектах, палочках, а на самом деле всё совсем по другому обстояло:).
Сообщение  
Re: Serge Gainsbourg
Автор: Halloween   Дата: 14.04.05 20:26:50   
Сообщить модераторам | Ссылка
La décadanse

Веселье начинается уже с названия. "Декаданс" по-французски пишется "décadence", а у Гензбура - неологизм: "La décadanse". "Danse" - это "танец". Поэтому переводить это слово в тексте, в общем, нет смысла.


Tourne-toi
- Non
- Contre moi
- Non, pas comm'ça
- ...Et danse
La décadanse
Bouge tes reins
Lentement
devant les miens
- Reste là
Derrièr' moi
Balance
La décadanse
Que tes mains
Frôlent mes seins
Et mon cœur
Qui est le tien
- Mon amour
De toujours
Patience
La décadanse
Sous mes doigts
T'emmènera
Vers de lointains
Au-delà
- Des eaux troubles
Soudain troublent
Mes sens
La décadanse
M'a perdue
Ah tu me tues
Mon amour
Dis m'aimes-tu ?
- Je t'aimais
Déjà mais
Nuance
La décadanse
Plus encore
Que notre mort
Lie nos âmes
Et nos corps
- Dieux Pardo-
Nnez nos
Offenses
La décadanse
A bercé
Nos corps blasés
Et nos âmes égarées
- Dieux !
Pardonnez nos offenses
La décadanse
A bercé
Nos corps blasés
Et nos âmes égarées


Повернись
- Нет
- Ко мне лицом
- Нет, не так
- ...И танцуй
Тaнец décadanse
Двигай бедрами
Медленно
вплотную к моим
- Так и стой
За мной
Покачивайся
Тaнец décadanse
Твои руки пусть
Касаются моей груди
И моего сердца
Которое - твое сердце.
- Моя всегдашняя
Любовь
Терпение
Тaнец décadanse
Под моими пальцами
Уведет тебя
В далекое
Потусторонье.
- Мутные воды
Внезапно туманят
Мои чувства
Тaнец décadanse
Погубил меня
Ты меня с ума сводишь*
Любовь моя
Скажи, ты меня любишь?
- Я любил(а) тебя,
Да, но**
Нюанс:
Танец décadanse
Еще крепче,
Чем смерть,
Связывает наши души
И тела
- Боги, прo-
стите нам наши
Прегрешения
Танец décadanse
Убаюкал
Наши пресыщенные тела
И заблудшие души
- Боги!
Простите наши прегрешения
Танец décadanse
Убаюкал
Наши пресыщенные тела
И заблудшие души.

* буквально "ты меня убиваешь". Во французском это вполне устойчивый оборот в понятно каком контексте :)
** "да, но" (déjà mais) читается еще и как des jamais - "(разные) "никогда"".
Улыбка  
Re: Serge Gainsbourg
Автор: Halloween   Дата: 14.04.05 20:28:25   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Rosco:

>он мог петь о всяких конфектах, палочках, а на самом деле всё совсем по другому обстояло.

Да, гензбуровские тексты вообще очень эротичны.
Сообщение  
Re: Serge Gainsbourg
Автор: Halloween   Дата: 14.04.05 20:30:42   
Сообщить модераторам | Ссылка
Вай. Перемудрила. Все-таки по тексту "Я любил тебя" говорит именно мужчина.
Страницы (136): [<<]   1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика