Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Lost Lennon Tapes / I’M CARRYING: подстрочный перевод, комментарии

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
masha98 (26), Big_Beat (35), Птица Алконост (35), Птица_Алконост (35), Wowan (36), Delon (39), LeoBeat (41), славянчус (41), Лена me mine (43), vinnipuh (47), Palm (61), Progrock (61), jazzt (66), Брателло (66), Коноплев Сергей (71)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
Passionaria (10), Erotic Ladyland (12), crazy-cat (14), Muad Dib (15), Antifeding (16), darkside (16), Sie (16), Binya (18), oddin (18), aster (20), Dale_c (21), sid (22)

Последние новости:
15.05 На продажу выставлены ботинки, в которых Маккартни выступал на открытии Олимпиады в Лондоне
15.05 Старр заявил, что Битлз выпустили бы гораздо меньше записей, если бы не «трудоголик» Маккартни
15.05 Ринго Старр намекнул на работу над новым альбомом
15.05 Анонсировано расширенное переиздание альбома «Mind Games»
15.05 Календарь Битлз на 2025 год
10.05 Мик Джаггер заявил, что по-прежнему любит ходить в клубы
10.05 Вышел новый клип «Let It Be»
... статьи:
30.04 История группы Grand Funk Railroad
23.04 Пит Тауншенд о неопределенном будущем The Who и наследии "The Who Sell Out"
14.04 Папы битлов
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

I’M CARRYING: подстрочный перевод, комментарии

Тема: Пол Маккартни - London Town (1978)

Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Сообщение
I’M CARRYING: подстрочный перевод, комментарии
Автор: Serguei Koznov   Дата: 30.07.09 07:49:35
Цитата
I’M CARRYING
Я НЕСУ

Words & Music by Paul McCartney

© Copyright 1978 MPL Communications Limited.
All Rights Reserved. International Copyright Secured.

By dawn’s first light I’ll come back to your room again,
С первым лучом рассвета я опять вернусь в твою комнату

With my carnation hidden by the packages.
С гвоздикой, спрятанной среди разных пакетов.

I’m carrying something, I’m carrying something for you.
Я несу что-то, я несу что-то для тебя.

Ah, “Long time no see” baby, sure has been a while.
«Сколько лет, сколько зим!», детка, уверен, это длилось не очень долго.

And if my reappearance lacks a sense of style
И даже если моё появление лишено шика,

I’m carrying something, I’m carrying something for you. Oh, ah.
Я всё равно несу, я несу что-то для тебя.

I’m carrying, can’t help it. I’m carrying something for you. Ooh, ooh.
Я несу и ничего не могу с этим поделать. Я несу что-то для тебя.

Автор: Пол Маккартни. Исполнители: «Уингз» (в 5-м составе). Продюсер: Пол Маккартни. Запись: 5 мая 1977 г., студия Record Plant Mobile, яхта Fair Carol,
Американские Виргинские острова: основной трек; 25 октября – 1 декабря 1977 г., студия EMI: наложения, микширование; 3–14 декабря 1977 г., студия A.I.R., Лондон: наложение струнных; 2–23 января 1978 г., студия EMI: наложения, микширование. Время звучания: 2:41. Трек с альбома LONDON TOWN.
Эту песню Пол написал о своей бывшей подружке. Согласно некоторым источникам, Линда была не очень довольна включением этого трека в альбом, а Джордж Харрисон (George Harrison) называл его самым любимым на альбоме. При записи песни был использован необычный инструмент – синтезатор Gizmo, изобретённый Кевином Годли (Kevin Godley) и Лолом Кримом (Lol Creme), бывшими участниками группы 10CC.
Тема:   
Ответ:   
Очистить
Иконка:   
Сообщение   Отстой!   Здорово!   Внимание   Вопрос   Улыбка   А вы знаете, что...   Предупреждение   Ирония   Ненавижу!  
Огорчение   Ироничная ухмылка   Голливудская улыбка   Я тащусь!   Круто!   Не в себе   Жуть!   Стыд   Сарказм   Злость  
Слезы   Ем   Под кайфом   Сильная злость   Все равно   Болею   Любовь   Подмигиваю   Ты мне нравишься!   Добрый профессор  
Каюк   Скука   Вот это да!!!   Тошнит   Вымученная улыбка   Укушу   Говорю   Валяюсь от смеха   Любопытно   Снесло крышу  
Грусть   Удивление   Берегись!   Оцепенение  
Картинка:   
 Translit -> кириллица
 Прислать мне копии всех ответов на мое сообщение

Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика