Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Lost Lennon Tapes / Horse To The Water - анализ

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
Roger Keith Barrett (33), dazzling89 (35), niacat (38), Titova Julia (42), ariel4Paul (43), pareira (43), Al.Parker (46), Dakota (46), Huwer (46), Allofon (53), Goodwin (53), Dmitriy VR (59), DmitryR (59), Whitecow.64 (60), ХМН (60), Чернов Сергей (63), Идиот (75)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
paterleo (13), Aqualung (16), АндрейФанат (16), AtOma (16), Manwe (19), MajorStranger (19), Akand (19), Tears in the morning (19), Volchonok (19), niZZa (20), Dello (20), Sitaradio (20), Kallisto (20), guru (20), vat (21), Galka (22), Maxx (22)

Последние новости:
10.05 Мик Джаггер заявил, что по-прежнему любит ходить в клубы
10.05 Вышел новый клип «Let It Be»
09.05 Билли Джоэлу исполнилось 75 лет
09.05 Ринго Старр выпустил ограниченным тиражом ЕР «February Sky»
09.05 На продажу выставлена «исключительно редкая» копия сингла «Love Me Do»
09.05 Дети Адриенны из Бруклина ответили на обращение Пола Маккартни
09.05 Новый клип Битлз выйдет 10 мая
... статьи:
30.04 История группы Grand Funk Railroad
23.04 Пит Тауншенд о неопределенном будущем The Who и наследии "The Who Sell Out"
14.04 Папы битлов
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

Horse To The Water - анализ

Страницы: [<<]   1 | 2
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Предупреждение  
Re: Horse To The Water - анализ
Автор: Alice Cooper   Дата: 02.11.02 19:49:45   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Да не новой песни, а Horse To The Water!
Добрый профессор  
Re: Horse To The Water - анализ
Автор: Galka   Дата: 03.11.02 12:07:39   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Монстр 66, следующий семинар будет 14 ноября (четверг) в 17-00 в 1 гум. корпусе МГУ. Если действительно заинтересовало,могу объяснить, как туда дойти. Тема следующего семинара: тексты Beatles vs тексты Rolling Stones + переводы.За подробностями можно обратиться в тему "Рок-семинар в стенах МГУ", чтобы оффтопик тут не создавать.
Сообщение  
Re: Horse To The Water - анализ
Автор: Дед_Alex   Дата: 03.11.02 19:08:29   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
К сожалению, в это время еще на службе, а жаль.

Монстр66
Сообщение  
Re: Horse To The Water - анализ
Автор: John Lennon Knows Your Name   Дата: 03.11.02 23:12:02   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Не знаю может ли полезно для ваших ученых штудий толкования, которое я вывел в тему много месяцев тому назад: я его переклеиваю сюда:
Уж не знаю насколько завещания, однако, до настоящего момента это последняя официально записанная его песня в рамках великолепного диска Джулса, клавишника Сквиз, который я не устаю хвалить.
На этом диске песнь Харрисона отнюдь не самое видное событие. Но это так...
Тут в форуме были рассуждения о том, что означает название "Как волка ни корми" был общий глас.
После некоторого размышления мне показался смысл песни кристалльно прозрачен и ясен.
Это разработка близкой Джоржу тему невозможности вербальной передачи истины, и все примеры, включая "проповедника" из песни и человека "отключающего свою нервную систему" именно об этом.
Истину нельза донести другим на словах - вот в чем смысл.
Поэтому перевод названия может быть "Никому и ничего нельзя доказать" (тема очень актуальная во время флеймов на форуме) или же "К истине можно лишь подвести и показать на нее, но нельзя заставить ее воспринять".
Улыбка  
Re: Horse To The Water - анализ
Автор: Olga Palna   Дата: 09.11.02 03:46:51   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
>Я тут поискал - оказывается, поговорка "You can lead a horse to water, but you can't make him drink" датируется примерно 1175(!)годом, ее источник - Old English Homilies (признаться, к своему стыду не знаю, что это такое). <

Homilies - это что-то вроде "поучений", "наставлений". А поговорку я слышала по русски - очень часто сама повторяю: "можно подвести лошадь к водопою, но нельзя заставить ее пить". А разве такой поговорки нет в русском языке? Ну тогда я только что совершила это открытие :-)
Вопрос  
Re: Horse To The Water - анализ
Автор: Alice Cooper   Дата: 09.11.02 17:36:46   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Дак что, знает кто-либо, где можно скачать Horse To The Water? Когда-то можно было на Битлз.ру.
Ирония  
Re: Horse To The Water - анализ
Автор: Битломан   Дата: 12.11.02 19:57:46   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Могу почтой кинуть... Только завтра - она дома, надо забрать)))
Кинь мне отсюда письмо - я отошлю)))
Страницы: [<<]   1 | 2
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Тема:   
Ответ:   
Очистить
Иконка:   
Сообщение   Отстой!   Здорово!   Внимание   Вопрос   Улыбка   А вы знаете, что...   Предупреждение   Ирония   Ненавижу!  
Огорчение   Ироничная ухмылка   Голливудская улыбка   Я тащусь!   Круто!   Не в себе   Жуть!   Стыд   Сарказм   Злость  
Слезы   Ем   Под кайфом   Сильная злость   Все равно   Болею   Любовь   Подмигиваю   Ты мне нравишься!   Добрый профессор  
Каюк   Скука   Вот это да!!!   Тошнит   Вымученная улыбка   Укушу   Говорю   Валяюсь от смеха   Любопытно   Снесло крышу  
Грусть   Удивление   Берегись!   Оцепенение  
Картинка:   
 Translit -> кириллица
 Прислать мне копии всех ответов на мое сообщение

Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика