Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Ad Libitum / Help! Нужен перевод!

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
marschak (35), Seryi (35), Ludo4ka (36), Strange bet (44), Yeliseyev (44), Beat (45), Driver_X (47), Hil (57), Колдун 1966 (58), camel (62), oldtomas (64), еж ушастый (69)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
alanfairwell (7), Mihel (11), ra2006 (12), akifyeva (13), fruktoss (13), Irakli Maldini (13), Poly (13), polly maikber (14), Julydance (16), MrGrumbling (16), Little15 (17), Crazy_DiamonDs (17), Pilat (19), Beatle-Walrus (20), fanxxibek (20), kot (21), Ant (21), CobrA (21), Valour (21), Mr.Beat (21)

Последние новости:
26.03 Пол Маккартни и Найл Роджерс поблагодарили Роджера Долтри за работу с Teenage Cancer Trust
26.03 Маккартни поделился воспоминаниями о работе над Hey Jude
26.03 Король Швеции наградит членов группы ABBA рыцарскими орденами
24.03 Черновик Lovely Rita выставлен на торги за $650 тысяч
24.03 Онлайн-аукцион Патти Бойд принес $3,6 млн
24.03 Книга The McCartney Legacy: Volume 2 выйдет в декабре
23.03 60 лет книге Джона Леннона `In His Own Write`
... статьи:
19.03 Денни Лейн. Ранняя Дискография (1963-1971).
10.03 Интервью с Крисом Слэйдом (AC/DC, Manfred Mann's Earth Band, The Firm)
02.03 Blue Cheer. Дискография
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

Help! Нужен перевод!

Страницы (128): [<<]   24 | 25 | 26 | 27 | 28
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Здорово!  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Corvin   Дата: 08.05.15 14:57:13   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Кот Баюн:

>Алексей, проходил интересный, на мой взгляд,
>материал
>может, имеет смысл перевести?

Было бы здорово!
Сообщение  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Corvin   Дата: 08.05.15 17:33:50   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Кот Баюн:

>так дай наказ нашим ассам :)) сам не потяну,
>на выходе будет косноязычный адъ :((

Ок!
А вы знаете, что...  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Corvin   Дата: 08.05.15 23:29:48   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Внимание  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Corvin   Дата: 06.02.16 00:58:12   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Очень нужен перевод вот этой статьи. Спасибо!Очень нужен перевод вот этой статьи. Спасибо!

---------

The Last Minutes of George Harrison

GEORGE HARRISON summoned the world�s greatest private eye to his sickbed to map out secret plans for his own funeral. And today the News of the World can detail the meticulous arrangements that the two men carefully wrote down: the secret blueprint for the death of a superstar. We can also reveal that former Beatle George was cremated within just NINE HOURS of passing away.

Desperate to keep gawping crowds away from his wife Olivia and son Dhani, George turned to Gavin de Becker, security guru to stars such as Cher, Michelle Pfeiffer, Joan Rivers, Jeff Goldblum and Brooke Shields. De Becker also helped comic Bill Cosby to capture the killer of his son Ennis. The meeting took place at George�s bedside in New York�s Staten Island University Hospital. His wife Olivia, 53, was there too, though 24-year-old son Dhani could not bring himself to help plan the secret disposal of his father�s body.

De Becker, who has become George�s close friend, started with a pen and a blank sheet of paper on his lap and began writing. Thirty minutes later the list was complete.

POINT 1: One of the most heart-rending of all. George would not return to Friar Park, the Henley-on-Thames mansion he had lovingly restored into one of the great stately homes of England. Nor would he ever see Liverpool again.

Epitaph - A source told the News of the World: �He knew if he died at Friar Park there�d be crowds outside the gate and it would be a circus. His body would have to be taken out by hearse or undertaker�s van, and he didn�t want that photograph as his epitaph. Nor did he want a scrum at the church or crematorium.� George_Harrison_Vrindavan-sm.jpg - 15669 Bytes

POINT 2: George could not be allowed to die in hospital, certainly not a New York hospital anyway. His death would immediately become public knowledge, crowds would gather and there would be a free-for-all as his body was removed. The hearse would have to crawl through streets clogged with traffic at any time of day or night and would be impossible to miss.

POINT 3: The most macabre of all. George was faced with the awful question: �Where shall I die?� At one point George contemplated ending his days in his Hawaii home. This was ruled out. Maui airport is relatively small and George would have been recognised and his home besieged. De Becker suggested his own large home in Beverly Hills. It had the space and the privacy and De Becker himself would be on home territory with all the vast security resources he could make available. It was vital, though, that George should get to De Becker�s home secretly.

POINT 4: He would also need painkillers, especially diamorphine, and the journey from New York all the way to Beverly Hills would be too arduous for someone in his condition. They planned a stop-over at Los Angeles UCLA Medical Centre for �pain management�. George signalled his approval. Every last second of his life was finally mapped out. Now all that remained were the details of his own funeral service.

POINT 5: A doctor would be on hand to provide a death certificate, allowing virtually immediate cremation. A local Los Angeles funeral home would be notified to expect an unidentified male deceased. A nondenominational chapel was chosen for a funeral service before moving on to a crematorium. His ashes would be scattered in the Far East, where George first famously let his spirituality blossom with the rest of The Beatles under Maharishi Mahesh Yogi. Crucially that meant building in a 10-12 hour gap between his death and the release of that news to the world.

George, 58, had been told on or about November 14 that it was unlikely he could survive another month. After being treated for lung and throat cancer, he had been diagnosed with a malignant brain tumour. On Saturday, November 17, it was decided that he would leave the New York hospital as the De Becker plan was put into operation.
Сообщение  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Corvin   Дата: 06.02.16 00:58:35   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
He had just a few days to say goodbye to his dearest friends, for the rest of his secret journey would have to be made without them. He picked up the telephone and dialled his elder sister Louise Harrison. After a bitter family row they had hardly spoken for ten years. Louise, 63, who has lived in America since 1963, immediately flew from Illinois where she runs a small hotel called A Hard Day�s Night. A friend of hers said: �She and George hugged and said all was forgiven. They both cried. George told her, �None of it matters any more�.�

She would later be devastated when news of his death was released.

Among the next on George�s list were Paul McCartney and Ringo Starr. Paul visited George and listened tearfully as Harrison is thought to have calmly told him: �I won�t be here for Christmas.�

Ringo was in Boston, Massachusetts, nursing his own daughter who is suffering from cancer. �He said he�d fly over that night,� said our source. �He also said he�d cancel his band�s tour of Canada to be with George to the end.� Vigil George told him not to, and added: �I�m at peace.� Ringo would be touring with his band in Canada when the news of his old friend�s death reached him.

On Saturday, November 17, George was told by doctors that he could be taken from New York. With no publicity he boarded a private jet to LA�s small Santa Monica airport. From there he entered UCLA Medical Centre, just as planned.

On Tuesday as Harrison�s condition deteriorated, he was taken to Beverly Hills in a closed, unmarked ambulance. For the next 36 hours, Harrison drifted in and out of consciousness. Olivia and Dhani maintained a constant vigil. The only �outsider� allowed to visit was his great friend Ravi Shankar who played gentle sitar music. An intravenous drip fed glucose into George�s body. Occasionally he took sips from a liquid diamorphine drink.

The end came at 1.30 pm on Thursday Los Angeles time-9.30pm in Britain. His two best friends from the Krishna faith, Shayam Sundara and Mukunda, who George has known for more than 30 years, were said to be chanting quietly into their meditation beads as he passed away.

At 10.30pm in LA, by now 6.30 on Friday morning in Britain, George had been cremated. In a Hare Krishna funeral service George�s simple wood coffin was sprinkled with rose petals, and the air was filled with essence of sandalwood. There were no hymns. A Hare Krishna priest read from the Bhagavad-Gita, a series of sacred Hindu verses. Krishna expert Radha Mohan explained: �The body has always been cremated as soon as possible in India and the ashes scattered on a sacred river. It is beneficial for the soul on its eternal journey.�

At midnight in LA, 8 am in London, news of his death was released. By this time a plane was in the air with Olivia, Dhani and George�s ashes. It was the same Learjet that had flown George from New York. De Becker had secured the 10 hours of space and private time that the family needed.

A source close to de Becker told the News of the World: �It was a classic Gavin operation to spoil any unwelcome attention.� George�s ashes have to be scattered over a holy river as the Krishna faith forbids ashes being scattered over land. Members of the faith believe George had chosen either the Ganges or the River Yamuna in Northern India, 40 miles from the Taj Mahal. Kripa Moya Das, of the International Society for Krishna Consciousness, explained: �This holy river (the Yamuna) runs through Mr Harrison�s favourite spiritual retreat in Northern India.�

http://www.bvml.org/contemporary/tlmogh.html
Внимание  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Old Bluesman   Дата: 06.02.16 21:12:57   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Corvin:

Вот первая часть, ща будет вторая. Страшно читать на самом деле, поставил Brainwashed, слушаю и перевожу.

Последние минуты Джорджа Харрисона

Джордж Харрисон вызвал к своему смертному одру лучшего в мире частного детектива, чтобы спланировать собственные похороны. И сегодня News of the World готова рассказать о тщательнейших приготовлениях, которыми занялись эти двое: своего рода "тайный план" смерти суперзвезды. Как оказалось, бывший "Битл Джордж" был кремирован всего лишь через 9 часов после того, как покинул нас.

Отчаянно пытаясь отвлечь внимание публики от жены Оливии и сына Дхани, Джордж обратился к Гэвину Де Беккеру, обеспечивавшему безопасность таких звезд, как Шер, Мишель Пфайфер, Джоан Риверс, Джефф Голдблюм и Брук Шилдс. ДеБеккер также помог комику Биллу Косби в поимке убийцы его сына Энниса: встреча Джорджа с ним состоялась в нью-йорской университетской больнице в Стэйтен-Айленд. На встрече присутствовала также жена Джорджа Оливия: Дхани не смог найти в себе силы принять участие в этом. Де Беккер, близкий другом Джорджа, составил план за какие-то тридцать минут.

Пункт 1 – один из самых душераздирающих. Джордж не собирался возвращаться во Фрайар-Парк – особняк в Хенли-на Темзе, который превратил в одно из лучших поместий Англии. Не собирался он и навещать Ливерпуль – в последний раз в своей жизни. "Он знал, что если умрет во Фрайар-Парке, похороны превратятся в цирк, со всеми этими толпами перед входом", - поведал журналисту News of the World некий источник. "Ему совсем не хотелось, чтобы фото катафалка или фургона гробовщика стало ему эпитафией, и не хотелось толп в церкви или крематории".

Пункт 2: Джордж не хотел умирать в больнице, тем более нью-йоркской: о его смерти узнали бы почти сразу, что повлекло бы за собой толпы народу и затруднило бы работу похоронных служб.

Пункт 3, самый мрачный. Итак, перед Джорджем встал страшный вопрос: где умирать? В какой-то момент он выбрал дом на Гаваях, но его остановило то, что аэропорт на Мауи слишком мал, и рок-звезду скорее всего узнают, взяв дом в осаду. ДеБеккер предложил в качестве убежища собственный дом в Беверли-Хиллз – достаточно просторный и уединенный, тем более что сам ДеБеккер вызвался обеспечить всю необходимую безопасность. Тем не менее переезд необходимо было сохранить в тайне.

Пункт 4: Джорджу необходимы были болеутоляющие, в особенности диаморфин, и поездка из Нью-Йорка до Беверли-Хиллз грозила стать для него слишком трудной. Чтобы решить проблему, было решено сделать остановку в лос-анджелесском медицинском центре UCLA. Джордж одобрил эту идею: последние минуты его жизни наконец были спланированы. Теперь оставалось уточнить детали его собственных похорон.

Пункт 5: Для успеха плана необходим был врач, готовый выписать свидетельство о смерти, позволявшее осуществить кремацию как можно быстрее. Необходимо было уведомить местное похоронное бюро о поступлении тела некоего только что умершего мужчины. Перед отправкой тела в крематорий необходимо было провести заупокойную службу в церкви. Прах должны были развеять на Востоке, где вместе с остальными Битлами под руководством Махариши Махеш Йоги расцвел дух Джорджа. Таким образом, между временем смерти и официальным объявлением о ней должно было пройти 10-12 часов.
Около 14 ноября 58-летнему Джорджу сообщили, что он вряд ли проживет еще месяц: после лечения рака легких и горла у него была обнаружена злокачественная опухоль мозга. Было решено, что он покинет больницу в субботу, 17 ноября, и ДеБеккер начнет приводить план в действие.


Внимание  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Old Bluesman   Дата: 06.02.16 22:07:54   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Corvin:

Вторая часть:

У него было еще несколько дней, чтобы попрощаться с самыми дорогими друзьями: его тайное путешествие должно было проходить без них. Он взял телефонную трубку и набрал номер сестры Луизы: после семейной ссоры они почти не разговаривали на протяжении десяти лет. 63-летняя Луиза, жившая в Америке с 1963 года, тут же примчалась из Иллинойса, где управляла небольшим отелем под названием A Hard Day's Night. "Они с Джорджем обнялись, признав, что все простили друг другу, и расплакались", - рассказал один из друзей Луизы. – "Джордж сказал ей, что все это уже неважно". После известия о смерти брата Луиза почувствует внутри себя пустоту…
Далее в списке Джорджа значились Пол Маккартни и Ринго Старр. Пол навестил Джорджа и весь в слезах выслушал то, что Джордж якобы тихо-тихо сказал ему: "На Рождество меня здесь уже не будет". Ринго был в Бостоне, штат Массачусетс, ухаживая за дочерью, которая также страдала от рака. "Он сказал, что вылетает первым же рейсом, и отменит тур в Канаде, чтобы быть с Джорджем до конца", - сказал наш источник. Джордж отговорил его от этого, и добавил: "На самом деле меня уже нет…". Весть о смерти старого друга застанет Ринго в туре по Канаде.
В субботу, 17 ноября, врачи разрешили Джорджу покинуть Нью-Йорк. Не привлекая внимания, он нанял частный самолет для перелета в лос-анджелесский аэропорт Санта-Моника, а оттуда направился в медицинский центр UCLA, как и было запланировано.
Во вторник самочувствие Харрисона ухудшилось, и его перевезли в Беверли-Хиллз в машине скорой помощи без опознавательных знаков. На протяжении следующих 36 часов Харрисон то приходил в сознание, то терял его: у его постели постоянно дежурили Оливия и Дхани. Единственный, кого допустили к Джорджу, стал Рави Шанкар, игравший для друга нежную музыку на ситаре. Силы Джорджа поддерживались с помощью жидкого диаморфина и глюкозной капельницы.



Конец наступил в 1:30 ночи в четверг по лос-анджелесскому времени: в Британии было 9:30 вечера. Говорят, что в момент смерти Джорджа два его близких друга и единоверца Шаям Сундара и Мукунда, которых он знал на протяжении более чем 30 лет, пели тихие молитвы и перебирали четки. В 10:30 по лос-анджелесскому времени, или в 6:30 утра пятницы по Гринвичу тело Джорджа было кремировано: простой деревянный гроб был усыпан лепестками роз, а в воздухе веял запах сандалового дерева. Пения гимнов не было: кришнаитский священник читал "Бхагавад-Гиту". "В Индии тело всегда кремируют как можно скорее, развеивая прах над священной рекой", - объясняет Радха Мохан, эксперт по кришнаитским верованиям. – "Это поможет душе в ее вечном странствии".

Официальное объявление о смерти бывшего битла последовало в полночь по лос-анджелесскому времени и в 8 утра по Гринвичу: к тому моменту самолет, на котором Джордж улетал из Нью-Йорка, вез его прах, Оливию и Дхани, к будущему месту упокоения. Де Беккер дал семье друга так необходимые им 10 часов покоя и тишины.

Источник, близкий к Де Беккеру, назвал план "классической операцией Гэвина". Прах Джорджа был развеян над священной рекой, поскольку религия Кришны запрещает делать это на суше. Единоверцы Джорджа полагают, что он выбрал для этого Ганг или реку Ямуна в Северной Индии, в 40 милях от Тадж-Махала: как объяснил член Международного общества Сознания Кришны Крипа Мойя Дас, именно в местах, где протекает Ямуна, Джордж больше всего любил отдыхать душой….


http://www.bvml.org/contemporary/tlmogh.html

Вот это да!!!  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Old Bluesman   Дата: 06.02.16 22:10:05   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
На переводе слов It is beneficial for the soul on its eternal journey началась финальная часть Brainwashed с индийскими распевами. Совпадение?
Сообщение  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: rinn   Дата: 07.02.16 06:52:33   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Конечно, нет) Не совпадение)
Большое спасибо за статью и за перевод.
Сообщение  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Vergilii   Дата: 07.02.16 11:22:59   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Большое спасибо.
Сообщение  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: kavaler1967   Дата: 07.02.16 23:51:42   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Интересная статья, хоть и очень грустная..
Сообщение  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Бри   Дата: 08.02.16 19:07:16   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Слёзы навернулись. Спасибо за перевод.
Здорово!  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Corvin   Дата: 21.02.16 02:00:29   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Old Bluesman:

СПАСИБО!
https://www.beatles.ru/books/articles.asp?article_id=1977

Прости за задержку с публикацией.
Вопрос  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: Martina Jude   Дата: 04.11.16 20:22:40   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Всем привет! Очень хотелось бы узнать перевод двух песен, тексты не могу кинуть поскольку даже их трудно найти(

Denny Laine - Lucy Lullaby
Denny Laine – In Time
Сообщение  
Re: Help! Нужен перевод!
Автор: nathan   Дата: 11.03.18 21:07:39   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
ну еще повключаю знакока


now i know i need your life like i never done before
теперь я знаю, что я нуждаюсь в твоей жизни, как я не cделал никогда раньше

собсно даже не понятно, о чем гнилой базар.... людоедство какое то

там битлский дух, там трупом пахнет(с)
Страницы (128): [<<]   24 | 25 | 26 | 27 | 28
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Тема:   
Ответ:   
Очистить
Иконка:   
Сообщение   Отстой!   Здорово!   Внимание   Вопрос   Улыбка   А вы знаете, что...   Предупреждение   Ирония   Ненавижу!  
Огорчение   Ироничная ухмылка   Голливудская улыбка   Я тащусь!   Круто!   Не в себе   Жуть!   Стыд   Сарказм   Злость  
Слезы   Ем   Под кайфом   Сильная злость   Все равно   Болею   Любовь   Подмигиваю   Ты мне нравишься!   Добрый профессор  
Каюк   Скука   Вот это да!!!   Тошнит   Вымученная улыбка   Укушу   Говорю   Валяюсь от смеха   Любопытно   Снесло крышу  
Грусть   Удивление   Берегись!   Оцепенение  
Картинка:   
 Translit -> кириллица
 Прислать мне копии всех ответов на мое сообщение

Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика