Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Ad Libitum / Что читаем?

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
Дарья Жижимова (29), ~StarlinG~ (30), Елизарчик (34), сНежка (45), Alexander Prolubnikov (47), Wildflover (47), fart (51), *BSH (58), AlexOldBeatloman (62), Vnezapniy (79)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
Zahar (8), Digmus (9), ramble (11), Карина HelloGoodbye (13), Nadegda (14), TwisT_25 (15), Йорик (16), ariel4Paul (16), Потолок)McCartney (16), Edem (16), open_sky (16), alex2163 (17), satriani (18), AwniL (21), Oksana (21), Mozart (21)

Последние новости:
00:03 Вышел отреставрированный фильм «Let It Be»
07.05 Открылся сайт Международного Тольяттинского фестиваля друзей Битлз
07.05 Снимавший Битлз фотограф выпускает книгу «David Hurn: On Instagram»
07.05 Шон Леннон назвал «естественным» сотрудничество с Джеймсом Маккартни
07.05 Майкл Линдсей-Хогг рассказал Питеру Джексону о фильме «Let It Be»
07.05 СМИ: Маккартни может анонсировать тур по Азии
07.05 Маккартни ответил на признание в любви поклонницы Битлз через 61 год
... статьи:
30.04 История группы Grand Funk Railroad
23.04 Пит Тауншенд о неопределенном будущем The Who и наследии "The Who Sell Out"
14.04 Папы битлов
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

Что читаем?

Страницы (1692): [<<]   78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться в AdLib
Здорово!  
Re: Что читаем?
Автор: Moby Dick   Дата: 21.09.06 18:27:59   
Сообщить модераторам | Ссылка
Перечитываю А.Н.Островского- теперь в театр хочу!!! :)
Предупреждение  
Re: Что читаем?
Автор: AndyDroid   Дата: 21.09.06 19:18:00   
Сообщить модераторам | Ссылка
http://rozamira.org/lib/names/k/kurilov_s/kurilov.html
Кто не знает историю Славы Курилова и всем тем кто что-то слышал, но не читал, а также всем любителям водной стихии, рекомендую.
Тираж книги всего 3000 экземпляров, поэтому купить её достаточно сложно
Вот это да!!!  
Re: Что читаем?
Автор: Scaramouche   Дата: 22.09.06 22:02:00   
Сообщить модераторам | Ссылка
Мне ТАКУЮ книгу подарили!!!
Всеволод Овчинников "Калейдоскоп жизни"!!!
Потрясающе!!!
Добрый профессор  
Re: Что читаем?
Автор: irishka.beat   Дата: 22.09.06 22:31:35   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Scaramouche:
>Потрясающе!!!

О чем книга? )))
Добрый профессор  
Re: Что читаем?
Автор: irishka.beat   Дата: 22.09.06 22:32:55   
Сообщить модераторам | Ссылка
А я вот "Трудовой кодекс РФ" читаю...
Вот это да!!!  
Re: Что читаем?
Автор: Scaramouche   Дата: 22.09.06 22:37:29   
Сообщить модераторам | Ссылка
2 irishka.beat
Всеволод Овчинников журналист-ветеран, так сказать.
Описывает свою жизнь до войны, во время, после. Сейчас читаю описание работы в Китае и Японии. Он работал в "Правде". Интересно пишет! Если где попадется - почитай!
Подмигиваю  
Re: Что читаем?
Автор: irishka.beat   Дата: 22.09.06 22:39:43   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Scaramouche:
Постараюсь!.. )))
Под кайфом  
Re: Что читаем?
Автор: Аlex Archi   Дата: 23.09.06 19:31:45   
Сообщить модераторам | Ссылка
"Страх и ненависть в Лас-Вегасе". Ага, та самая книга по которой кино
с Деппом сняли.

"...Багажник нашей машины напоминал передвижную
полицейскую нарколабораторию. У нас в распоряжении оказалось две сумки
травы, семьдесят пять ампул мескалина, пять промокашек лютой кислоты,
солонка с дырочками, полная кокаина, и целый межгалактический парад планет
всяких стимуляторов, транков, визгунов, хохотунда... а также кварта текилы,
кварта рома, ящик Бадвайзера, пинта сырого эфира и две дюжины амила..."
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: еж ушастый   Дата: 23.09.06 19:55:24   
Сообщить модераторам | Ссылка
Привет!

Умберто Эко "Баудолино". Увлекательно и перевод отменный, молодец, Елена Костючкович!
Добрый профессор  
Re: Что читаем?
Автор: Govinda   Дата: 29.09.06 21:37:35   
Сообщить модераторам | Ссылка
Время для классического английского детектива: осенняя погода и дождик за окном
Вот это да!!!  
Re: Что читаем?
Автор: OnDahill   Дата: 02.10.06 00:15:18   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Аlex Archi:

>"Страх и ненависть в Лас-Вегасе". Ага, та самая
>книга по которой кино
>с Деппом сняли.
А у книжка то по другому называется "страх и отвращение..."))
Улыбка  
Re: Что читаем?
Автор: JohnLenin   Дата: 02.10.06 13:13:40   
Сообщить модераторам | Ссылка
2OnDahill:

>А у книжка то по другому называется "страх и отвращение..."))

Привет! Давненько не виделись!.. :)

Бывает... Вот и название романа нашего с тобой любимого Фолкнера "The Sound and the Fury" советский переводчик О.Сорока перевёл в 1970 г. как "Шум и ярость" (напечатали роман в его переводе только в 1973 г. в "Иностранной литературе"). А в 2001 г. этот роман вышел в новом переводе - И.Гуровой - как "Звук и ярость". И она это обосновывает (в предисловии к книге), утверждая, что так точнее. Кстати, а ты читал этот роман? И если читал - то в чьём переводе?
Улыбка  
Re: Что читаем?
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 02.10.06 15:40:20   
Сообщить модераторам | Ссылка
"Хай и хипиш"... Sound - это "звук", "шум" будет noise. Так что Сороку - в сад!

Отстой!  
Re: Что читаем?
Автор: OlegL   Дата: 02.10.06 15:56:31   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Андрей Хрисанфов:

>"Хай и хипиш"... Sound - это "звук", "шум" будет
>noise. Так что Сороку - в сад!

Вы,простите,что,профессиональный переводчик? ;-) А не пошли бы Вы сами "в сад"?

ЗЫ "Sound" - звук и "noise" - шум - это английский на уровне пятого класса средней школы.В литературном английском вообще(и у Фолкнера в частности),наверное,все не так просто. ;-)
А вы знаете, что...  
Re: Что читаем?
Автор: Moby Dick   Дата: 02.10.06 16:26:19   
Сообщить модераторам | Ссылка
Хулио Кортасар.
Рассказы. Пока.
На очереди "62. Модель для сборки"
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: JohnWLennon   Дата: 03.10.06 13:08:37   
Сообщить модераторам | Ссылка
Отель Нью-Гемпшир Ирвинга...потом буду искать фильм.
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: GADFLY   Дата: 03.10.06 14:07:00   
Сообщить модераторам | Ссылка
Касательно "Шума и ярости" - здесь ведь уже было на эту тему...

Это же цитата из Шекспира ("Макбет"):

"[Life]... is a tale told by an idiot - full of sound and fury, signifying nothing."

Согласитесь: по-русски сказать, что речь идиота - это звук и ярость... ну, стилистически не очень. "Шум и ярость" - просто точнее. Лапидарнее.
Здорово!  
Re: Что читаем?
Автор: OlegL   Дата: 03.10.06 16:50:04   
Сообщить модераторам | Ссылка
2GADFLY:
>Касательно "Шума и ярости" - здесь ведь уже было
>на эту тему...
>Это же цитата из Шекспира ("Макбет"):

Вот именно,что из Шекспира! Решпект Вам,GADFLY,что напомнили! Перевести на русский название романа Фолкнера как-нибудь так:"Бессвязное бормотание,странные шумы и звуки,издаваемые идиотом, и немотивированная ярость" - было бы точнее,но и нелепее.Словно заголовок монографии по психиатрии.Поэтому оба переводчика(и Сорока,и Гурова) каждый по-своему правы.Обоим пришлось немного пожертвовать точностью,ради емкости и лапидарности заглавия романа. "Шум и ярость",я согласен с Вами,звучит "более по-русски"(если так можно выразиться).Но и Гурова по-своему права,обосновывая свой вариант - "Звук и ярость".Хотя сразу невольно хочется спросить: а звук,собственно,ЧЕГО?ЧТО за ЗВУК такой? :) Но она ведь,наверное,не только по-новому заглавие перевела?Она ведь и перевод новый всего текста романа сделала,так?Это тоже надо учитывать.
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: GADFLY   Дата: 03.10.06 21:58:18   
Сообщить модераторам | Ссылка
OlegL

Ну, мне Сорока более по сердцу. Касательно перевода Гуровой могу напомнить Жванецкого: "Эта столовая стала работать ещё лучше. Зачем ещё лучше, если уже было хорошо?" Всё равно, что перводить Конан Дойла после Чуковского. Можно, конечно... а зачем? из спортивного интереса? Ну, и переводи себе в стол из спортивного интереса. Обнародовать-то зачем, если лучше явно не получилось?
Сообщение  
Re: Что читаем?
Автор: Ая   Дата: 03.10.06 23:02:28   
Сообщить модераторам | Ссылка
Диану Винн Джонс читаем запоем :)
Страницы (1692): [<<]   78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться в AdLib
Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика