Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Lost Lennon Tapes / Mull Of Kintyre: подстрочный перевод, комментарии

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
[MaSяня*] (30), Sun Shine (30), macca_girl (34), Jurok Kalenyuk (36), dEtomaSO (38), Tan4ella (38), ZoidberG (38), fr0ggy (39), apros (41), mirabo (41), Mysterium (42), Rain (46), My Majesty (48), rinn (51), Alice Cooper (53), Len-N-On (62), None Nobody (62)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
dicto (5), Гарик Матроскин (9), Leica (15), Ника2 (15), Mathmatika (16), Den_walr (17), Helter-Skelter (19), LennonsDaughter (20), Tokareva Mashka (21), Antony-M (21), Lenka (21)

Последние новости:
21:57 На продажу выставлены наушники, в которых Леннон записывал песни для альбома «Let It Be»
21:47 На торги выставлена «потерянная» гитара Джона Леннона и Джорджа Харрисона
22.04 Названы артисты, которые войдут в Зал славы рок-н-ролла в 2024 году
22.04 Ринго Старр рассказал, как бабушка боялась его леворукости
22.04 Вышла книга «Paul McCartney & Wings: Band on the Run. The Story of a Classic Album»
20.04 Ринго Старр: «Я виниловый человек»
20.04 Фирма «Мелодия» выпустила книгу о своей истории
... статьи:
23.04 Пит Тауншенд о неопределенном будущем The Who и наследии "The Who Sell Out"
14.04 Папы битлов
08.04  Blood, Sweat & Tears - американский Rock
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

Mull Of Kintyre: подстрочный перевод, комментарии

Тема: Пол Маккартни - синглы

Ответить Новая тема | Вернуться в LLT
Сообщение
Mull Of Kintyre: подстрочный перевод, комментарии
Автор: Serguei Koznov   Дата: 24.02.09 17:32:33
Цитата
Mull Of Kintyre
Мыс Кинтайр

Words & Music by Paul McCartney & Denny Laine

© Copyright 1977 MPL Communications Ltd.
All Rights Reserved. International Copyright Secured.

Mull of Kintyre, oh mist rolling in from the sea,
Мыс Кинтайр, лёгкий туман, струящийся с моря,

My desire is always to be here, oh Mull of Kintyre.
Быть всегда здесь – моё желание, о, мыс Кинтайр.

Far have I travelled and much have I seen,
Я немало путешествовал и немало повидал -

Dark distant mountains with valleys of green.
Тёмные далёкие горы с долинами, покрытыми зеленью.

Past painted deserts, the sunset's on fire
Изумительно раскрашенные пустыни, закат в огне

As he carries me home to the Mull of Kintyre.
Как будто переносит меня домой, на мыс Кинтайр.

Mull of Kintyre, oh mist rolling in from the sea,
My desire is always to be here, oh Mull of Kintyre.

Sweep through the heather like deer in the glen,
Прорвись сквозь вереск, словно олень в лесистой долине,

Carry me back to the days I knew then,
Перенеси меня в те дни, что я знавал,

Nights when we sang like a heavenly choir
И ночи, когда мы пели, словно небесный хор,

Of the life and the times of the Mull of Kintyre.
О жизни и временах мыса Кинтайр.

Mull of Kintyre, oh mist rolling in from the sea,
My desire is always to be here, oh Mull of Kintyre.

Smiles in the sunshine and tears in the rain
Улыбки на солнышке и слёзы в дождь

Still take me back where my mem'ries remain.
Всё ещё возвращают меня туда, где остались мои воспоминания.

Flickering embers grow higher and high’
Искорки мерцающих угольков поднимаются всё выше и выше

As they carry me back to the Mull of Kintyre.
И как будто переносят меня на мыс Кинтайр.

Авторы: Пол Маккартни и Денни Лейн. Исполнители: «Уингз» (в 5-м составе). Продюсер: Пол Маккартни. Запись: август 1977 г., студия Spirit Of Ranachan, Кэмпбелтаун, Шотландия: основной трек, включая партию волынок; октябрь 1977 г., студия EMI: наложения, микширование. Дата выпуска: 11.11.1977 (ВБ), сингл Mull Of Kintyre/Girls' School. (обе стороны А); 14.11.1977 (США), сингл Girls' School/ Mull Of Kintyre. Лейбл: Capitol R 6018 (ВБ), Capitol 4504 (США). Время звучания: 4:45.
В записи песни принял участие местный ансамбль the Campbeltown Pipe Band, состоящий из 21 волынщика. Перед записью Пол пригласил руководителя ансамбля Тони Уилсона (Tony Wilson) к себе домой, чтобы разобраться, какие звуки по высоте может брать волынка. Джимми Маккалоч, скорее всего, в записи песни участия не принимал (его нет на фотографиях группы того периода), а 08.09.1977 он объявил о своём уходе из «Уингз» ради воссоединения с группой Small Faces (через два года, 27.09.1979, он погибнет от, предположительно, передозировки наркотика). Джо Инглиш поучаствовал в записи, но вскоре тоже покинул группу (будучи американцем, Джо отказался от предложения Пола переехать в Англию на постоянное местожительство).
Mull – употребительное в Шотландии обозначение мыса.
Мыс Кинтайр – самая южная часть полуострова Кинтайр на западе Шотландии, где в 1966 г. близ городка Кэмпбелтаун Пол купил ферму High Farm площадью 183 акра.
Spirit Of Ranachan – переделанный в студию амбар на ферме Пола, куда Пол привёз из Лондона 24-дорожечную передвижную студию RAK, принадлежащую продюсеру Микки Моусту (Mickie Most).
Песня была написана летом 1976 г. Первоначально Пол относился к ней как проходному номеру, «предмету одноразового использования» (“it was a throwaway”), но затем при помощи Денни Лейна он довёл её «до ума», в результате чего она стала восприниматься как народная шотландская песня, которую шотландцы распевают не реже, чем неофициальный гимн Шотландии Flower of Scotland.
В Великобритании сингл побил все рекорды продаж: через шесть недель после выхода, 23.12.1977, пожарный Дэйвид Экройд (David Ackroyd) купил миллионный экземпляр сингла и получил от EMI золотой диск; к 14.01.1978 было продано 1 млн. 667 тыс. экз., что превысило прежний рекорд - 1 млн. 600 тыс. экз. (битловский сингл 1963 г. She Loves You). Всего в Великобритании было продано более 2,5 млн. копий сингла, а в мире – более 6 млн.
В США сингл провалился, достигнув лишь 33-й позиции: выпущенная на стороне А песня Girls' School хитом не стала, а что такое “Mull of Kintyre”, американцы просто не понимали.
Интересную оценку песни дал приятель битлов Джерри Марсден (Gerry Marsden), лидер ливерпульской группы Gerry & the Pacemakers. В ноябре 1977 г. Джерри путешествовал по Австралии и был приглашён на радиошоу, где как раз звучала Mull Of Kintyre. Его спросили, что он думает о песне, и Джерри ответил: «Я никогда в жизни не слышал такого дерьма. Она не станет хитом. Ты лопух, Пол, производя подобное!»
В 1981 г. Денни Лейн покинул группу, а в декабре 1986 г. по судебному решению был объявлен банкротом с долгом 76035 фунтов стерлингов. Пол выкупил у Лейна его часть авторских прав на песню за 135 тыс. фунтов, но это Денни не спасло – после развода с женой и ликвидации его фирмы Denny Laine Ltd. он остался без гроша.
Вопрос  
Re: Mull Of Kintyre: подстрочный перевод, комментарии
Автор: Arrow   Дата: 24.02.09 20:11:59   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Интересно, когда Пол выкупил у Денни права на песню?
Внимание  
Re: Mull Of Kintyre: подстрочный перевод, комментарии
Автор: semiotov   Дата: 24.02.09 21:35:55   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Jimmy McCulloch фактически ушёл из Wings в начале лета 1977 года, а 08.09.1977 - лишь официальная дата его ухода... Так что он точно не участвовал в записи...
Сообщение  
Re: Mull Of Kintyre: подстрочный перевод, комментарии
Автор: Мими   Дата: 12.10.09 21:58:02   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Однажды у нас по радио была передача
О том, как следует работать на даче.
И в этой передаче звучала песня,
Которая мне была неизвестна.
Может быть, вам она знакома?
Даю слово, что она из "Белого альбома".
Но все-таки это песня Битлов.
Мне, правда, не удалось разобрать слов,
Но, учитывая особенности мелодии,
Я написала пародию.
Она вполне подойдет в доклад
Про равномерно-темперированный звукоряд:

"КВИНТОВЫЙ КРУГ

(пародия-акростих)

Квинтовый Круг -
Тональностей так много!
И в музыку вдруг
Откроется дорога
Сквозь Квинтовый Круг.

ДО-ма я песню однажды нашла:
ДИ-ск прочитала - не перевела.
ЕС-ли бы мягок был текст, не упруг, -
Не сложила б я песню про Квинтовый Круг:

ФА-рами светят машины во тьме,
ДИ-зель моторы известны уж мне,
ЕЗ-дят на север, и ездят на юг...
А мы возвращаемся в Квинтовый Круг.

СИ-нее небо и в море вода,
БЕ-лым же снегом бывает всегда,
КАР-ие только глаза у подруг...
А мы возвращаемся в Квинтовый Круг.

МИ-р необъятный пред нами возрос -
БЕ-здна сплошная и множество звезд:
КАР-лики есть и гиганты вокруг...
А мы возвращаемся в Квинтовый Круг.

ЛА-герь огромный у моря стоит,
БЕ-рег песком и камнями покрыт,
КАР-пы питаются из детских рук...
А мы возвращаемся в Квинтовый Круг.

РЕ-льсы проложены по два ряда,
БЕ-гают быстро по ним поезда,
КАР-ту смотри - как их много, мой друг!..
А мы возвращаемся в Квинтовый Круг.

СОЛ-нце в зените, пропала вся тень -
БЕ-дные люди и эти, и те,
КАР-а такая постигла всех вдруг...
А мы возвращаемся в Квинтовый Круг.

ДО-ждь, наконец-то, полил из ведра,
БЕ-лкам давно уж на отдых пора,
КАР-кают вороны - странный тот звук...
А мы возвращаемся в Квинтовый Круг.

ФА-кел зажгли - ведь в пещере темно:
БЕ-женцы прячутся там уж давно,
КАР-стом зовется пещера вокруг...
А мы возвращаемся в Квинтовый Круг.

СИ-лу по физике учат давно,
БЕ-та частицы влетают в окно,
МОЛ-ниям свой посвящая досуг...
А мы возвращаемся в Квинтовый Круг.

МИ-лый пейзаж открывается мне:
БЕ-режно кто-то сидит на окне,
МОЛ-одец тащит огромнейший плуг...
А мы возвращаемся в Квинтовый Круг.

ЛА-ком покрытые туфли мои,
БЕ-жевый цвет получили они,
МОЛ-ча надеду их, выйду на луг...
А мы возвращаемся в Квинтовый Круг.

РЕ-вность Отелло свою проявил -
БЕ-шеным был и жену задушил:
МОЛ, нездоровый попался супруг...
А мы возвращаемся в Квинтовый Круг.

СОЛ-од для пива - из ячменя...
БЕ-ркута нету совсем у меня...
МОЛЬ пожирает лишь шерсть, но не лук...
А мы возвращаемся в Квинтовый Круг. -

ДО-лго мелодия чистой была -
БЕ-з логарифмов не вышла б шкала.
МОЛ-вят, что Бах написал много фуг -
И внедрил в нашу музыку Квинтовый Круг.

Квинтовый Круг -
Тональностей так много!
И в музыку вдруг
Откроется дорога
Сквозь Квинтовый Круг.
Тема:   
Ответ:   
Очистить
Иконка:   
Сообщение   Отстой!   Здорово!   Внимание   Вопрос   Улыбка   А вы знаете, что...   Предупреждение   Ирония   Ненавижу!  
Огорчение   Ироничная ухмылка   Голливудская улыбка   Я тащусь!   Круто!   Не в себе   Жуть!   Стыд   Сарказм   Злость  
Слезы   Ем   Под кайфом   Сильная злость   Все равно   Болею   Любовь   Подмигиваю   Ты мне нравишься!   Добрый профессор  
Каюк   Скука   Вот это да!!!   Тошнит   Вымученная улыбка   Укушу   Говорю   Валяюсь от смеха   Любопытно   Снесло крышу  
Грусть   Удивление   Берегись!   Оцепенение  
Картинка:   
 Translit -> кириллица
 Прислать мне копии всех ответов на мое сообщение

Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика