Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Lost Lennon Tapes / Beatle Slang / cленг битломанов

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
Record.Collector (11), Анна Оно Леннон (34), Пог (42), маклен (43), Alexei Perel (48), Superfuzz (49), SashaRom (52), Baby Lemonade (58), Swordin (60), uncle all (61), the fool on (72)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
CortesM (3), SAIEIDE MAMOON (10), ethnoza (13), Emerald (14), Sgt.Valentin (14), andy1960 (15), Alekssander (16), ViV (17), Pref (17), Буремглой Небокроев (19), Denon (20), Bozzo (21), DrNeo (21), one_of_the_oldest (21)

Последние новости:
24.04 Маккартни и Шевелл были замечены в ресторане в Беверли-Хиллз
24.04 Ринго Старр и Линда Перри посетили презентацию «Crooked Boy»
24.04 На фото из нового сезона «Доктора Кто» появились Битлз
24.04 Йоко Оно получит медаль Эдварда Макдауэлла за вклад в американскую культуру
24.04 В оформлении нового виски Ardbeg нашли отсылки к Битлз и The Rolling Stones
23.04 На продажу выставлены наушники, в которых Леннон записывал песни для альбома «Let It Be»
23.04 На торги выставлена «потерянная» гитара Джона Леннона
... статьи:
23.04 Пит Тауншенд о неопределенном будущем The Who и наследии "The Who Sell Out"
14.04 Папы битлов
08.04  Blood, Sweat & Tears - американский Rock
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

Beatle Slang / cленг битломанов

Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Сообщение
Beatle Slang / cленг битломанов
Автор: sunset   Дата: 02.10.05 15:09:53
Цитата
Предназначено для тех, кто интересуется битловским арго

A BIT OF ALL RIGHT - someone or something that pleases you.

A CUPPA - a cup of tea

A NOSH UP - a very large meal

A SPOT OF KIP - a short nap

BACK ROOM BOY - instrumentalist

BAND - screwy or round the

BASH - cigarette, good time

BEANY - lively

BEATLE PEOPLE - fans

BEDSITTER - small apartment

BEGGAR - a man

BELT RIP - be quiet

BEND - screwy

BEVY - alcholic beverage

BIRD - girl

BIT OF A GIGGLE - funny

BLOKE - fellow

BOB - english shillings

BOBBY - policeman

BONNET - a hood of a car

CAFF - a restaurant

CHART TOPPER - a hit song

CHESSED OFF - fed up

CHOCKED - had enough of, fed up

CHINA - pal

CIGGY - cigarrettes

CLANGER - goof

COCKLE, WELK, WINKLE - various types of shellfish

COMFY - comfortable

CRAW THUMPER - a religious person

CRIP - one of John's less endeavoring expenses

CRACKERS - completely insane

DADDY - big boy or leader

DEMOS - demonstration records

DIM - lack of attraction

DOLLY - girlfriend

DONS - university, faculty

DRAG - a bore

DRAFT - crazy

DRAGSTUFF - anything boring

DRUM - house

FAB - great

FABMOST - even greater

FACE - big wheel

FED UP - depressed

FLAT - apartment

FIZZY - soda

FLOGGED - promoted

FLY - smart or clever

FOONEY - funny

FUGG - a smokey, beery place

FUNKY - down to earth

GAFF - a place

GEEING - mobking or teasing

GOOD BONKERS - good nuts

GREAT HIP - on the bean

HOOLEY - party

HYPE - whoop it up

JAM BUTTIES - jelly sandwiches

JELLY BABIES - jelly beans

JUDY - girlfriend

KIP - SLEEP

KIN IN - shut up

LAPPING UP LIFE - living high

LARRY - truck

LEERY - clever

LIVERPUDLIAN - a native of Liverpool

LUG HOLES - ears

LIVING PEOPLE - a wild crowd

LUMBER - burdened

LAV Q - lavatory

MATE - good friend

MERCY BEAT - rock and roll

MOD - mad

MORE TALL HEAVY - a Johnism

NARK - stop

NIPPED IN - crowned around

NIPPY - sharp looking

NIT - fool or idiot

OUNCERS - l pound notes

PLAY CHEMMY - chemin-do-fer, a gambling game

POTTY - definitely insane

PUNCH UP - fight

PETROL - petroleum

QUIB, QUID - english pounds

RAVE - a party

RIDIC - ridiculous

RISSOLE - type of hamburger

ROUND OF THE GUNS - big reception

RUDDY - really

RUGBY - english football

SCOUSE - originally stew but not Liverpool slang

SCOUSER - a liverpudlian

SCREAMIE - a Beatle fan

SHURRUP - belt up

SKINT - broke

SLAG - a square female

SLAP "N" TICKLE - neck

SMASHING TERR - terrific

SNOUT - tobacco

SOFT - slightly insane, no good

SOPPY - all wet, no good, inferior

SPIT - puff a cigarrette

SPOT OF BOTHER - trouble

SPOT OF KIP - relaxation

SQUARE - level

STALLS - orchestra seats

SWELLING ABOUT THE BOUNCE - a tendency to be conceited

TAKE A BUTCHER'S - look

TATTY - untidy

TEDDY BOYS - juvenile delinquints

TELLY - television

THE KICK OFF - the beginning

THE NOBS - the elite or nobility

THE POOL - Liverpool -- the home of the English

THE QUEEN - God save the Queen! British National Anthem

THE GEAR - absolutely the greatest

THICK - stupid, dumb

THINGY - you whatever your name is

TO HIS GREAT HAROLD - to his great horror

VAN - bus

YEAR NESH - you're a cissy

Вопрос  
Re: Beatle Slang
Автор: BEATLES НАВСЕГДА   Дата: 02.10.05 22:47:46   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Спасибо. Кстати, из какого это источника?
Я тащусь!  
Re: Beatle Slang
Автор: Trepang   Дата: 03.10.05 00:06:27   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Здорово!
Улыбка  
Re: Beatle Slang
Автор: sunset   Дата: 03.10.05 11:31:51   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2BEATLES НАВСЕГДА:

>Спасибо. Кстати, из какого это источника?

ОК:)
Увы, не сохранил, но путь помню. Это страница британская, все что могу сказать...Обещаю разыскать и опубликовать тут же.

2Trepang:

>Здорово!

Пользуйтесь. Вам, как будущему филологу - и карты в руки:)
Грусть  
Re: Beatle Slang
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 03.10.05 13:21:13   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Рулез!.. Я тут у себя нашёл старые-престарые негативы - переснимал акогда-то из сборника The Beatles Complete (1969) словарную часть, The Beatles' Illustrated Thesaurus. Сборник был чэбэ, и плёнка соответственно чэбэ. А распечатывать уже нечем... и не на чем.
Сообщение  
Re: Beatle Slang
Автор: sunset   Дата: 03.10.05 13:30:27   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
а засканить пленку на транспанент-сканере?
Грусть  
Re: Beatle Slang
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 03.10.05 13:44:57   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Плотновата она. Я один раз только её печатал, тогда же в 69-м, и держать приходилось каждый кадр по нескольку минут. Эх, где вы, птицы-ксероксы...
Улыбка  
Re: Beatle Slang
Автор: sunset   Дата: 03.10.05 14:22:58   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Андрей Хрисанфов:

Я как-то совсем убитую пленку на своем Epson'е поднял....так что ежели чего...

Спасибо, Андрей, за поздравление, приятно))
Любовь  
Re: Beatle Slang
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 03.10.05 14:27:06   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Да уж расти большой, дорогуша!.. ;^)))))
У меня своего-то сканера нет, только редакционный. А на него пробиться - это ж нужно два примуса и чтоб один взорвался. Мышиное время, дык. И аппарат сам по себе паршивственный, вон как иллюстрацию мою в последнем номере исковеркал. Так что, чем чорт не шутит, и вправду "ежели чего..."
Сарказм  
Сленг битломанов
Автор: morhaint   Дата: 17.11.05 20:52:47   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
А существует ли он, сленг битломанов? А то меня подначивают тут всякие...
Пишите свои примеры.
P.S.: вот мой знакомый битломан-одногруппник всячески издевается над моими чувствами, называя Макки от "Пал Макарыча" до "Паша Макаров". Но это негативный пример сленга.


Это сообщение было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Улыбка  
Re: Сленг битломанов
Автор: Corvin   Дата: 17.11.05 20:52:47   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2morhaint:

>А существует ли он, сленг битломанов?

А как же!
https://www.beatles.ru/news/news.asp?news_id=1267


Это сообщение было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Любопытно  
Re: Сленг битломанов
Автор: PrudenS   Дата: 17.11.05 20:52:47   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Знаю людей, которые никогда не говорят "Битлы" - только "Битлз" и терпеть не могут никаких ПалМакарычей и Джоников, действительно считая это унизительным. Я, например, не называю Битлов по фамилиям. Про "Йоко" впервые слышу, в самом деле -что еще есть?


Это сообщение было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Любовь  
Re: Сленг битломанов
Автор: Leobax   Дата: 17.11.05 20:52:47   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Наверное, каждый сокращает длинные названия альбомов до одного слова, однозначно понятного каждому Битломану:
Белый, Бэнд, Сержант, Мэджикал, даже Виз, но некоторые названия почему-то не поддаются этому:
Эйби роуд, Лет Ит Би, Фор Сэйл...


Это сообщение было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Вопрос  
Re: Сленг битломанов
Автор: Uliss13   Дата: 17.11.05 20:52:47   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
PrudenS
"Знаю людей, которые никогда не говорят "Битлы" - только "Битлз" и терпеть не могут никаких ПалМакарычей и Джоников, действительно считая это унизительным..."
Я тоже в этом числе. Зато билов я обычно называю все же по фамилиям. Так уж в России принято. Чтоб не отдавало фамильярностью :)
Leobax
"Наверное, каждый сокращает длинные названия альбомов до одного слова, однозначно понятного каждому Битломану"

Я сокращаю только Сержанта. Но это, по-моему, не есть слэнг. А вообще-то если сленга битломанов нет, так и слава богу. Русский язык и так засорен до экологической катастрофы.


Это сообщение было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Любовь  
Re: Сленг битломанов
Автор: Leobax   Дата: 17.11.05 20:52:47   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Uliss13:

>Я сокращаю только Сержанта. Но это, по-моему,
>не есть слэнг. А вообще-то если сленга битломанов
>нет, так и слава богу.

Возможно, мои примеры сокращения названий и не тянут на слэнг, но по реакции собеседника, сразу можно понять, в теме он или нет...


Это сообщение было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Сообщение  
Re: Сленг битломанов
Автор: Макс Жолобов   Дата: 17.11.05 20:52:47   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Одно время про "Вечер трудного дня" говорили: "ХаДээН". По аналогии с ВДНХ, наверное :)


Это сообщение было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Укушу  
Re: Сленг битломанов
Автор: Leobax   Дата: 17.11.05 20:52:47   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
До сих пор помню, как нас насмешил вопрос одного молодого человека, присутствующего при обычной меломанской беседе: "А что это за группа такая "Эйби Роуд"?
Хотя, казалось, бы ничего особенного сказано не было и парень вовсе не обязан был этого знать...
Нам же тогда это показалось из ряда вон выходящим...


Это сообщение было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Голливудская улыбка  
Re: Сленг битломанов
Автор: Leobax   Дата: 17.11.05 20:52:47   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
А что бы нам совместно не придумать подобный слэнг, раз его до сих пор нет?


Это сообщение было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Ироничная ухмылка  
Re: Сленг битломанов
Автор: Leobax   Дата: 17.11.05 20:52:47   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Например, отхэйджудить - ...

Или Хардэйзнайка...


Это сообщение было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Сообщение  
Re: Сленг битломанов
Автор: MirLen   Дата: 17.11.05 20:52:47   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Я очень не люблю, когда их называют уменьшительно-ласкательно: Джоник, Полик, Джорджик...они же не плюшевые мишки, а музыканты!!а как названия альбомов сокращают я даже не слышала. Разве только Сержант Пеппер))


Это сообщение было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Сообщение  
Re: Сленг битломанов
Автор: PrudenS   Дата: 17.11.05 20:52:47   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Кстати, однажды посетителей наших вечеринок HDNP я назвала ХДНПартийцами.



Это сообщение было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Сообщение  
Re: Сленг битломанов
Автор: MirLen   Дата: 17.11.05 20:52:47   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Кстати, слово =Йоко= и у нас стало слэнговым;))


Это сообщение было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Сообщение  
Re: Сленг битломанов
Автор: Mind_Game   Дата: 17.11.05 20:52:47   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
"Оплатил - обладай!", она же "Овладей, обладай!", она же "Od-la-di, Ob-la-da", если это слэнгом можно считать. ;Р Таких примеров много.


Это сообщение было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Голливудская улыбка  
Re: Сленг битломанов
Автор: Primal Scream   Дата: 17.11.05 20:52:47   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Усик-Пусик - внутреннее арго сайта www.beatles.ru


Это сообщение было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Голливудская улыбка  
Re: Сленг битломанов
Автор: BeatloManьka   Дата: 17.11.05 20:52:47   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Аннебитлз большой пасиб за это! ;)))


Это сообщение было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Улыбка  
Re: Сленг битломанов
Автор: Baravik   Дата: 17.11.05 20:52:47   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Я слышал "Оплатил - обглодал".


Это сообщение было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Улыбка  
Re: Сленг битломанов
Автор: sunset   Дата: 17.11.05 20:52:47   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
я как-то разместил на форуме настоящий битловский сленг
сленг битломанов меркнет перед его изобретательностью и разнообразием :)

https://www.beatles.ru/postman/forum_messages.asp?cfrom=1&msg_id=11619&cpage=1&forum_id=0





Это сообщение было перемещено из темы "Сленг битломанов".
А вы знаете, что...  
Re: Beatle Slang / cленг битломанов
Автор: Mr.Moonlight   Дата: 18.11.05 13:07:05   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Вот пример чисто битломанского сленга. Белый альбом в конце 60-70-х называли "дабл". Причем на общемолодежном жаргоне "дабл" в то время означало "туалет".
Улыбка  
Re: Beatle Slang / cленг битломанов
Автор: Mr.Moonlight   Дата: 18.11.05 13:14:56   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
sunset
Хороший ты словарик привел. Я себе его уже скачал. Но одно замечание, и, наверное, существенное.
Это все-таки не специальный сленг битломанов, поскольку большинство из этих слов известны и по другим источникам сленговой лексики. Я бы назвал сленговой лексикой, наиболее часто употребляемой среди битломанов.
Голливудская улыбка  
Re: Beatle Slang / cленг битломанов
Автор: Leobax   Дата: 18.11.05 13:17:25   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
продолжая тему битловского новояза, я бы посмел предложить такой вариант - скамтугезить...
смысл, надеюсь, ясен
Добрый профессор  
Re: Beatle Slang / cленг битломанов
Автор: Аlex Archi   Дата: 19.11.05 16:35:30   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Не люблю когда МакКартни называют Макой или МакКи. Для меня он-МакКартни. Или сэр Пол.
А ещё, после того как достаточно большое количество людей спрашивали у нас "А кто такие Битлз?", то внутри нашей компании появился сленговый оборот. Вместо "Пойдём слушать Битлз", говорим "Пойдём слушать малоизвестный ливерпульский квартет".
Сообщение  
Re: Beatle Slang / cленг битломанов
Автор: Irene McBeatle   Дата: 20.11.05 12:35:31   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
В заставке Битловского Эфира: "Битлотека имени Леннона, переход на станции Арбатская и Боровицкая" :) Думаю, это придумано народом очень-очень давно. Иногда сама использую этот псевдоним станции метро.
Сообщение  
Re: Beatle Slang / cленг битломанов
Автор: PrudenS   Дата: 20.11.05 14:03:56   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Есть словечко "зашиБитлз". И еще, в подражание Вознесенскому:"Вся в Битлах и губной помаде..."
Улыбка  
Re: Beatle Slang / cленг битломанов
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 21.11.05 11:11:13   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
...или Жванецкому: "вся в Битлах и паутине".

Пока был пушером рЕкордов в ранней юности, слыхивал словеса типа "Руберойд" или "Сэгэтэпэлэхэцэбэ" от старших коллег. Нормальный спекулянтский воляпюк того времени. "Я хочу иметь младенца, - можно пару". ("I Want You To Be My Baby", - have two".)

Одно время слово "битловый" вроде как начало вытеснять "законный" или "мировой" в качестве позитивного эпитета, - но ненаджолго и, как мне представляется, казуально.
Сообщение  
Re: Beatle Slang / cленг битломанов
Автор: Barbara   Дата: 13.12.05 02:08:59   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Leobax:

>продолжая тему битловского новояза, я бы посмел
>предложить такой вариант - скамтугезить...
>смысл, надеюсь, ясен

Ну, еще лет этак одиннадцать назад оно встречалось, причем в широких хипповских кругах... То есть, не только у битломанов...
Сообщение  
Re: Beatle Slang / cленг битломанов
Автор: PyramydAir   Дата: 13.12.05 05:39:52   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2sunset:

>Предназначено для тех, кто интересуется битловским арго
>TEDDY BOYS - juvenile delinquints

Считаю что "juvenile delinquints" (или все-таки delinquent) не совсем точное определение "Teddy boy".

Teddy boy - is the description applied in Britan to male rockers who sport ELVIS-style greased-back hair and sideburns,together with long EDWARDIAN (or "TEDDY") drape jackets, tight pants,and crepesoled shoes.

Самое близкое что можно подобрать с выражению Teddy boy - это "пижон" или "стиляга".

Еще несколько битловских слэнговых выражений:


SKIFFLE -музыка,смесь джаза,фольк, и блюза.Была очень популярна среди анлийских тинов в 1956-1957 годах,но быстро увяла из-за рок-н-ролла.


SCOUSE - слэнг,относящийся к коренным Ливерпульцам,а так же местный диалект, который они используют.В конце 70-х Ринго Старр сыграл маленький персонаж в детском альбоме под названием SCOUSE THE MOUSE.

THE APPLE SCRUFFS - преданные девушки фанатки Битлз,которые ждали день и ночь возле Apple оффиса,чтобы хоть чуточку взглянуть на своих любимцев: John, Paul,George, или Ringo. (Точь-в-точь как у дома А.Пугачевой ИМХО).

FAB - сокращенно от "fabulous".Стало очень популярно среди английских и американских тинов в середине 60-х.Используется также как синоним к Битлз когда у них был псевдоним the FAB FOUR.


The MERSEY SOUND и MERSEYBEAT термины относящиеся к мелодии и звукам,которые играли Ливерпульские группы-бэнды или группы живущие неподалеку от RIVER MERSEY. Местная поп-газета называлась MERSEY BEAT.





Сообщение  
Re: Beatle Slang / cленг битломанов
Автор: Lexan   Дата: 14.12.05 17:39:22   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
А как жеА как же

ЕЛОВАЯ или ЙЕЛОВАЯ в значении "желтая" (обычно субмарина)

А предмет одежы?

БИТЛОВКА!

Словечко из мультфильма Yellow Submarine (перевода) БИТЛОНЕПРОБИВАЕМЫЙ (цитата "нет ничего битлонепробиваемого!")

возможно, не только битломаны изредка говорят ГЕРЛА

СуперстаРР

Прикинем несколько оттенков отношения к Битлз: Битловедение, Битлология.

Я лично придумал парочку палиндромов (фраз, читающихся одинаково в обе стороны) о Битлз:

НОННЕ - ЛЕННОН!

ОГНИ РИНГО

Кто-нибудь сможет придумать какие-нибудь еще палиндромы?
Сообщение  
Re: Beatle Slang / cленг битломанов
Автор: sunset   Дата: 14.12.05 18:13:29   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2PyramydAir:

>Считаю что "juvenile delinquints" (или все-таки
>delinquent) не совсем точное определение "Teddy boy".

если есть поправки и комментарии, то адресуйте не мне, а составителям, это кажется из Ливерпуля люди, уточню адрес, предоставлю Вам.
Сообщение  
Re: Beatle Slang / cленг битломанов
Автор: илюха   Дата: 14.12.05 18:23:43   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Кто не знает, продвинутые девушки зовут Еку "онО"...с ударением на последнем слоге.
Сообщение  
Re: Beatle Slang / cленг битломанов
Автор: Л. Э.   Дата: 14.12.05 18:40:27   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Битломанкой стала недавно, и до этого дня понятия не имела, что существует целый сленг битломанов. Правда, слышала о парочке выражений: "герла", "давай побитлуем". А тут столько всего... Мне еще учиться и учиться. Что касается сокращений, то для меня Маккартни стал Маккой с тех пор как прочитала книгу "Осколки неба, или Подлинная история The Beatles" Фадеева и Буркина. Ну еще "Sgt. Pepper" называю просто Сержантом. А в остальном я еще "темная" в мире битломании... Будем наверствовать.
Улыбка  
Re: Beatle Slang / cленг битломанов
Автор: Wallrussian   Дата: 14.12.05 18:57:08   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка

>Усик-Пусик - внутреннее арго сайта

>Аннебитлз большой пасиб за это! ;)))

Ээх, хороша девка была!
Вопрос  
Re: Beatle Slang / cленг битломанов
Автор: Primal Scream   Дата: 03.08.06 15:39:07   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
В британской прессе Хэзер повсеместно называют "Lady Mucca" или просто "Mucca". Понятно, что это игра слов у них такая - Macca и Mucca. Что значит "Mucca"? По-итальянски это корова, но на корову она все же не похожа, как ни крути. Кто знает точно?
А вы знаете, что...  
Re: Beatle Slang / cленг битломанов
Автор: BassPaul   Дата: 04.08.06 00:19:46   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
а можно перевод на русский слэнга а не только на аглицкий)))
Сообщение  
Re: Beatle Slang / cленг битломанов
Автор: PyramydAir   Дата: 08.08.06 07:08:29   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Primal Scream:

>В британской прессе Хэзер повсеместно называют
>"Lady Mucca" или просто "Mucca". Понятно, что
>это игра слов у них такая - Macca и Mucca. Что
>значит "Mucca"? По-итальянски это корова, но на
>корову она все же не похожа, как ни крути. Кто
>знает точно?

Может что-то связано с существительным muck, а уже Mucca просто преднамеренный мисспелинг (как это любил Джон и все Битлз)???
Сообщение  
Re: Beatle Slang / cленг битломанов
Автор: Sonyeric Касперская   Дата: 07.03.08 12:20:59   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
А за что ж вы так Хизер не любите? У нашей группировки иркутских битломанов "Хизер" - синоним удачно вышедшей замуж старой девы, но не более того. Мы больше над Йоко Оно стебаемся
Добрый профессор  
Re: Beatle Slang / cленг битломанов
Автор: Rita   Дата: 08.03.08 18:41:24   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
To Primal Scream:

http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=44389&dict=CALD

Definition
Lady Muck noun [S] UK INFORMAL DISAPPROVING
a woman who thinks she is very important and should be treated better than everyone else:
Look at Lady Muck over there, expecting everyone to wait on her!
Сообщение  
Сленг битломанов
Автор: Тр-тр Митя   Дата: 22.02.11 12:28:00   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Битломаны, по сути, отдельная суб-культура. И конечно же у нее должен быть свой сленг. Если кто знает какие-нибудь "словечки" битловские, то напишите сюда.
Я напишу элементарное:
The Beatles - у битломанов зовется Легендарной четверкой (анг. Fab Four (иногда сокращают до FF), Ливерпульской четверкой
Битломан - фанат группы The Beatles
Битломания - до сих пор неразгаданный феномен колоссальной популярности The Beatles
Битлы - члены группы The Beatles
Русское написание группы The Beatles - Битлз, с одной буквой Т

больше не знаю или не помню


Это сообщение (дата создания: 22.02.2011 11:22:16) было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Сообщение  
Re: Сленг битломанов
Автор: SamRus   Дата: 22.02.11 12:28:01   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
"Русское написание группы The Beatles - Битлз, с одной буквой Т"
Чегой-то я вторую "Т" вообще не разглядел?

Я знаю еще была "битловка" - водолазка.


Это сообщение (дата создания: 22.02.2011 11:35:37) было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Сообщение  
Re: Сленг битломанов
Автор: ringodreammer   Дата: 22.02.11 12:28:01   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Русское написание группы The Beatles - Битлз, с одной буквой Т и обязательно с буквой З на конце слова! ;-)


Это сообщение (дата создания: 22.02.2011 11:35:45) было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Вот это да!!!  
Re: Сленг битломанов
Автор: Scaramouche   Дата: 22.02.11 12:28:01   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
>Я знаю еще была "битловка" - водолазка.

Мне казалось, это куртка такая была? кожаная вроде...

Буквально на днях на форуме перечитывала: Усик Пусик (с) :) (Это Пол)


Это сообщение (дата создания: 22.02.2011 11:40:40) было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Сообщение  
Re: Сленг битломанов
Автор: Сироткиндт   Дата: 22.02.11 12:28:01   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Русифицированный Word по умолчанию исправляет на Биттлз...


Это сообщение (дата создания: 22.02.2011 11:41:33) было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Ирония  
Re: Сленг битломанов
Автор: Стас   Дата: 22.02.11 12:28:01   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Ещё встречал такие написания: Битлс, Поль Маккартни, Ринго Стар.


Это сообщение (дата создания: 22.02.2011 11:56:28) было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Сообщение  
Re: Сленг битломанов
Автор: SamRus   Дата: 22.02.11 12:28:01   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2Scaramouche:

>>Я знаю еще была "битловка" - водолазка (бадлон).
>Мне казалось, это куртка такая была? кожаная вроде...
>Буквально на днях на форуме перечитывала: Усик
>Пусик (с) :) (Это Пол)
В разных регионах СССР "битловкой" называли разные вещи. На северо-западе (Ленинград, Новгород, Псков) битловка, как правило, это водолазка "с горлом". В других - пиджак без воротника или кожаная куртка, а где-то и косуха. Кожаные куртки в магазинах НЕ продавались.
Также называлась и прическа. Поправте, если не так.


Это сообщение (дата создания: 22.02.2011 11:59:20) было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Улыбка  
Re: Сленг битломанов
Автор: Scaramouche   Дата: 22.02.11 12:28:01   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2 SamRus
Про прическу тоже хотела написать, но не была уверена, что ее так именовали.
А в остальном - согласна. Спасибо :)

Я думаю, в сленг можно смело включить и сам термин "битломания" :)

И еще нашла в словаре американского сленга:
***
fab adj. сокращенно от "fabulous" — легендарный, мифический, великолепный: ... When we were fab...— Когда мы были легендарными... — поет Джордж Харрисон вместе с Джеффом Лин-ном в песне, которая так и называется "Fab", и оба вспоминают шестидесятые — времена, когда для миллионов людей они, действительно, были не просто кумирами, а мифом, легендой... Именно в шестидесятых годах слово "fab" плотно вошло в английский язык, и это относится прежде всего к группе "Битлз". Мы говорим: "легендарные "Битлз"; в Англии и США говорят:" the fab Beatles".
***


Это сообщение (дата создания: 22.02.2011 12:05:02) было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Ирония  
Re: Сленг битломанов
Автор: Ника2   Дата: 22.02.11 12:28:01   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Котофей,
простим Тр-Тр Митю)
Тоже сейчас искала эти темы, а поисковик не срабатывает.


Это сообщение (дата создания: 22.02.2011 12:15:40) было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Сообщение  
Re: Сленг битломанов
Автор: Бри   Дата: 22.02.11 12:28:01   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Да всё находится.


Это сообщение (дата создания: 22.02.2011 12:20:36) было перемещено из темы "Сленг битломанов".
Грусть  
Re: Beatle Slang / cленг битломанов
Автор: Тр-тр Митя   Дата: 22.02.11 12:39:48   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
Я перед созданием забил в поиск, но не нашел эту тему. прошу прощения
Сообщение  
Re: Beatle Slang / cленг битломанов
Автор: Тр-тр Митя   Дата: 22.02.11 12:48:35   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
2SamRus:
>Чегой-то я вторую "Т" вообще не разглядел?
Потому что ее и быть не должно. Много раз видел, что люди пишут Биттлз, Битлс, Маккартни, а не МакКартни, Стар, а не Старр. Честно скажу, раздражает)
Сообщение  
Re: Beatle Slang / cленг битломанов
Автор: superasd2   Дата: 22.02.11 13:05:54   
Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка
У нас битловкой называли пиджак без ворота, а длинные патлы - "битлаки"
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Тема:   
Ответ:   
Очистить
Иконка:   
Сообщение   Отстой!   Здорово!   Внимание   Вопрос   Улыбка   А вы знаете, что...   Предупреждение   Ирония   Ненавижу!  
Огорчение   Ироничная ухмылка   Голливудская улыбка   Я тащусь!   Круто!   Не в себе   Жуть!   Стыд   Сарказм   Злость  
Слезы   Ем   Под кайфом   Сильная злость   Все равно   Болею   Любовь   Подмигиваю   Ты мне нравишься!   Добрый профессор  
Каюк   Скука   Вот это да!!!   Тошнит   Вымученная улыбка   Укушу   Говорю   Валяюсь от смеха   Любопытно   Снесло крышу  
Грусть   Удивление   Берегись!   Оцепенение  
Картинка:   
 Translit -> кириллица
 Прислать мне копии всех ответов на мое сообщение

Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика