Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Ad Libitum / О современном русском языке

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
savchel (30), DanielcaS (32), Poly (32), YuraYakunin (37), поклонник Леннона (37), Krokern (40), Amrita (41), Мой брат (41), Catherine (42), Kirjuha (42), ОскОлок (42), Alfred E. Neuman (45), bobby-zimmy (45), Goldfinger (52), stealth (52), Тривими (52), Юрий Щербаков (53), Sergiusleb (62), watc (62), hardsign (68)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
YuraMinsk (8), Lemmings (10), Usteb (13), irabambi (15), Barking Cat (15), Annetta (15), Ann жук Beetle (15), Nadi (16), simabeatlefan (16), MAFfan (16), Sola (16), Raul_neo (18), GRINCHI (19), Дмитрий Кочетов (19), Удивлённый (20), Акира (20), Джефф (22)

Последние новости:
06.06 В новое видео Джона Леннона вошли редкие кадры 1968 года
06.06 СМИ: найдены все актеры на роли участников Битлз в фильмах Сэма Мендеса
05.06 Sky News сравнили успехи Тейлор Свифт и Битлз
05.06 В Аделаиде отмечают 60-летие визита Битлз
05.06 Маккартни выразил соболезнования в связи со смертью Тони Брэмвелла
03.06 Mercury Studios анонсировала документальный фильм «One to One: John & Yoko»
03.06 Джейн Эшер рассказала, как на ее жизнь повлияли отношения с Маккартни
... статьи:
08.06 Status Quo рок-группа из Лондона
01.06 История группы Tierra Santa
30.04 История группы Grand Funk Railroad
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

О современном русском языке

Страницы (1272): [<<]   263 | 264 | 265 | 266 | 267 | 268 | 269 | 270 | 271 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Ирония  
Re: О современном русском языке
Автор: Mr.Moonlight   Дата: 27.07.15 23:43:19   
Сообщить модераторам | Ссылка

2yellow submarine Дата: 27.07.15 00:54:41 Цитата | Сообщить модераторам | Ссылка

>2Mr.Moonlight:
>А вот "в" и "на" Украине, похоже, действительно
>имеет какую-то подоплеку, поскольку "в Украине"
>не нарушает наших языковых норм. Тут прослеживается
>откровенное нежелание говорить так, как хотят
>украинцы.

>С Белоруссией полностью согласен. А вот с Украиной - нет. Как раз нарушает!

Ни хрена не нарушает! Сто раз уже говорено, что старая традиция "на Украине" не должна и не может противоречить новой геополитической реалии - существования самостоятельного государства Украина, в отношении которого следует говорить "В УКРАИНЕ". И никак иначе.
А относительно "БелОруссии" (равно как и других названий этого государства) - для меня все давно ясно. Никакого "А" в данном контексте быть не может. Как ни произноси. Я не могу нарушать правила русского языка. Ссылка на трактор "Беларусь" не состоятельна, поскольку это всего лишь название механизированного средства.
И в конце концов, никто же не спорит, как надо говорить "в Беларуси" или "на Беларуси". Хотя и то и другое - довольно нелепо.
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: yellow submarine   Дата: 27.07.15 23:48:13   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Сергей Холодилов:
>2yellow submarine:
>>Но правильное название станции - Ржевская.
>Нет, станция именно Ржевка.

Вы мне про питерскую Ржевку толкуете, а я - про московскую. Платформа Ржевская, что на Алексеевской соединительной линии. Находится в границах станции Москва-Каланчёвская, это рядом с площадью Рижского вокзала. Её иногда зовут Ржевкой. Десятки раз с этой платформы ездил в Чехов. Курский вокзал обычно забит народом, а на Ржевской почти никого, садись и езжай. Через 5 минут на Курском поезд забьют битком.
Улыбка  
Re: О современном русском языке
Автор: Andrey Fedornyak   Дата: 27.07.15 23:50:44   
Сообщить модераторам | Ссылка
2yellow submarinе

>Вы теленовости с Украины смотрите? Они часто
>еще субтитрами сопровождаются. Так вот Порошенко
>и других на -ко склоняют по всем падежам. И украинцы,
>живущие в России, склоняют точно так же, причем
>сколько я себя помню, еще с давних советских лет.

Теленовости с Украины я не смотрю - я среди них живу))) Я не говорю, что фамилии вроде Порошенко не склоняются. Я говорю, что такой формы - Порошенке - нет. Может быть Порошенка, может быть Порошенку. Даже Порошенкові. А Порошенке - нет.
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: kavaler1967   Дата: 28.07.15 00:08:27   
Сообщить модераторам | Ссылка
2yellow submarine:

>Вы мне про питерскую Ржевку толкуете, а я - про
>московскую.

Само собой, с чего бы мне про московскую, я даже не знаю про ее существование..
Да и не в Ржевке дело, а в традициях применения предлогов..)
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: karp   Дата: 28.07.15 00:09:47   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Mr.Moonlight:
>старая традиция "на Украине" не должна и не
>может противоречить новой геополитической реалии
>- существования самостоятельного государства Украина,
>в отношении которого следует говорить "В УКРАИНЕ"
Немного сложнее.
"В" употребляется и с республиками и со странами. Как видите, появление государственности не перебросило Украину из одной категории правила в другую (и для республик и для стран правило одно и то же, "на Украине" и до изменения "геополитических реалий" было исключением из правила).
По этом причине, появление Украинскго государства вовсе не ведет к автоматическому употреблению "в" вместо "на". Точнее так - не является железным аргументом в пользу употребления "в Украине".
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: kavaler1967   Дата: 28.07.15 00:16:12   
Сообщить модераторам | Ссылка
Даже, если зайти в яндексе в раздел "словари" и задать по поиску слово Украина, то выйдет такой результат:

"на Украине — in Ukraine" (с)

Какие могут быть споры..было НА Украине и останется НА Украине!
Навязывание предлога В в данном случае равносильно тому как нас пытались приучить к тому, что кофе может быть среднего рода, а йОгурт может называться йогУртом..
Вопрос  
Re: О современном русском языке
Автор: Uliss13   Дата: 28.07.15 01:15:19   
Сообщить модераторам | Ссылка
2kavaler1967:

>нас пытались приучить к тому, что кофе может
>быть среднего рода, а йОгурт может называться йогУртом..

Примеров таких множество. Так в России утвердилось ударение Ма́кбет вместо Макбе́т (Macbeth). И если по отношению к герою Шекспира используется иногда верное ударение, то по отношению к повести Н. Лескова «Леди Макбет Мценского уезда» ударение стабильно на «а». :)
Ирония  
Re: О современном русском языке
Автор: Mr.Moonlight   Дата: 28.07.15 23:28:07   
Сообщить модераторам | Ссылка
2kavaler1967

>>Даже, если зайти в яндексе в раздел "словари" и задать по поиску слово Украина, то выйдет такой результат:
"на Украине — in Ukraine" (с)
Какие могут быть споры..было НА Украине и останется НА Украине!

Вы себя слишком перенапрягли, зайдя на Яндекс.:)) У вас явно помутился рассудок. Как же нам теперь надо переводить песню "Back in the USSR"? Назад НА СССР?
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Mr.Moonlight   Дата: 28.07.15 23:49:07   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Uliss13

>2kavaler1967:
>нас пытались приучить к тому, что кофе может
>быть среднего рода, а йОгурт может называться йогУртом..

>>Примеров таких множество. Так в России утвердилось ударение Ма́кбет вместо Макбе́т (Macbeth). И если по отношению к герою Шекспира используется иногда верное ударение, то по отношению к повести Н. Лескова «Леди Макбет Мценского уезда» ударение стабильно на «а». :)

А одноименные реку и залив называют Гудзон вместо "Хадсон", а писателя Скотта - немецким именем Вальтер вместо "Уолтер". Помню, что в свое время название романа "Айвенго" означенного Уолтера переводили как "Ивангоэ".:)) Только к Украине это вряд ли имеет отношение.
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: kavaler1967   Дата: 29.07.15 00:24:36   
Сообщить модераторам | Ссылка
...
Валяюсь от смеха  
Re: О современном русском языке
Автор: Holy Roller   Дата: 29.07.15 13:48:46   
Сообщить модераторам | Ссылка
Опять про в/на.

Тут надо в корне к изменениям подходить, ответственно. Научно.

Вот почему "в/на" города Вышгород, Городище, Звенигородка, Миргород, Новгород-Северский, Подгородное, Ужгород, Шаргород до сих пор не приведены в соответствие новым этимологическим требованиям и государственному языку?

Ведь, как известно, "город" - это "місто". Получится красиво - Ужмісто, Подмістное, Містоiще.



Валяюсь от смеха  
Re: О современном русском языке
Автор: Donald_Duck   Дата: 29.07.15 17:13:38   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Mr.Moonlight:

>"Back in the USSR"? Назад НА СССР?

Угу. Щаз. А Спэйсшип - космические овцы
Голливудская улыбка  
Re: О современном русском языке
Автор: Andrey Fedornyak   Дата: 29.07.15 20:10:54   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Holy Roller:

>Опять про в/на.
>Тут надо в корне к изменениям подходить, ответственно. Научно.
>Вот почему "в/на" города Вышгород, Городище,
>Звенигородка, Миргород, Новгород-Северский, Подгородное,
>Ужгород, Шаргород до сих пор не приведены в соответствие
>новым этимологическим требованиям и государственному языку?
>Ведь, как известно, "город" - это "місто". Получится
>красиво - Ужмісто, Подмістное, Містоiще.

Тут ещё разобраться надо. Может, имеет место быть иная этимология: город (укр) - огород (рус). Тогда уж будьте добры, приведите у себя в соответствие - Мирогород, Огородище (страшный сон дачника) и прочее.
А вы знаете, что...  
Re: О современном русском языке
Автор: Mr.Moonlight   Дата: 29.07.15 21:46:00   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Andrey Fedornyak
2Holy Roller:

>Опять про в/на.

>>Тут ещё разобраться надо

Да нечего тут разбираться. Миргород, Ужгород - это названия городов. Как нынче именуется само слово "город" на украинском языке не имеет ровным счетом никакого значения. Так же, как и то, что в названиях Севастополь, Мелитополь, Мариуполь присутствует греческое слово "полис" - город.
Отстой!  
Re: О современном русском языке
Автор: Mr.Moonlight   Дата: 29.07.15 21:48:40   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Donald_Duck

2Mr.Moonlight:
>"Back in the USSR"? Назад НА СССР?

>>Угу. Щаз. А Спэйсшип - космические овцы

Не надо мной надо от смеха кататься, а над автором теории - неким Кавалером.
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Donald_Duck   Дата: 29.07.15 22:31:02   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Mr.Moonlight:

>Не надо мной надо от смеха кататься, а над автором
>теории - неким Кавалером.

Не обижайтесь, правда смешной каламбур. Двойник Джеймса Пола Фол, наверное, это и имел в виду - наступление на СССР ещё раз.
Внимание  
Re: О современном русском языке
Автор: JohnLenin   Дата: 29.07.15 22:33:40   
Сообщить модераторам | Ссылка
Евгений! Оставь уже Валерку в покое! А то - поссоримся.
Никакой он не "автор теории". Да и не никакой-такой "теории". Остынь. Ты высказал СВОЁ личное мнение (что надо бы писАть и говорить "в Украине") по данному вопросу, а он - СВОЁ личное мнение (что надо писАть и говорить "на Украине" - как писАли и говорили, кстати, и "до эпохи исторического материализма", и во время оной, и после ея... И долго ещё будут именно ТАК писАть и говорить).
И без каких бы то ни было "теорий"!..
Голливудская улыбка  
Re: О современном русском языке
Автор: JohnLenin   Дата: 29.07.15 22:35:05   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Donald_Duck:

>Не обижайтесь, правда смешной каламбур. Двойник
>Джеймса Пола Фол, наверное, это и имел в виду
>- наступление на СССР ещё раз.

Ага. Ещё раз. На грабли. И - ещё: эх, раз, ещё раз, ещё много-много раз!.. :)))
Ирония  
Re: О современном русском языке
Автор: Wallrussian   Дата: 29.07.15 23:12:02   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Mr.Moonlight:


>А одноименные реку и залив называют Гудзон вместо
>"Хадсон", а писателя Скотта - немецким именем
>Вальтер вместо "Уолтер". Помню, что в свое время
>название романа "Айвенго" означенного Уолтера
>переводили как "Ивангоэ".:))

А еще были такие писатели-сказочники - Ганс Христиан и Ханс Кристиан - с одинаковой фамилией - Андерсен. И оба написали Снежную Королеву. Бывает же...
Улыбка  
Re: О современном русском языке
Автор: Mr.Moonlight   Дата: 30.07.15 09:41:15   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Donald_Duck

>>2Mr.Moonlight:

>>Двойник Джеймса Пола Фол...

А кто такой - Фол? Я слышал только про какого-то Уильяма Кемпбелла.:)
Страницы (1272): [<<]   263 | 264 | 265 | 266 | 267 | 268 | 269 | 270 | 271 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться во "Все форумы"
Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика