Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Ad Libitum / О современном русском языке

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
savchel (30), DanielcaS (32), Poly (32), YuraYakunin (37), поклонник Леннона (37), Krokern (40), Amrita (41), Мой брат (41), Catherine (42), Kirjuha (42), ОскОлок (42), Alfred E. Neuman (45), bobby-zimmy (45), Goldfinger (52), stealth (52), Тривими (52), Юрий Щербаков (53), Sergiusleb (62), watc (62), hardsign (68)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
YuraMinsk (8), Lemmings (10), Usteb (13), irabambi (15), Barking Cat (15), Annetta (15), Ann жук Beetle (15), Nadi (16), simabeatlefan (16), MAFfan (16), Sola (16), Raul_neo (18), GRINCHI (19), Дмитрий Кочетов (19), Удивлённый (20), Акира (20), Джефф (22)

Последние новости:
06.06 В новое видео Джона Леннона вошли редкие кадры 1968 года
06.06 СМИ: найдены все актеры на роли участников Битлз в фильмах Сэма Мендеса
05.06 Sky News сравнили успехи Тейлор Свифт и Битлз
05.06 В Аделаиде отмечают 60-летие визита Битлз
05.06 Маккартни выразил соболезнования в связи со смертью Тони Брэмвелла
03.06 Mercury Studios анонсировала документальный фильм «One to One: John & Yoko»
03.06 Джейн Эшер рассказала, как на ее жизнь повлияли отношения с Маккартни
... статьи:
08.06 Status Quo рок-группа из Лондона
01.06 История группы Tierra Santa
30.04 История группы Grand Funk Railroad
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

О современном русском языке

Страницы (1272): [<<]   153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться в AdLib
Грусть  
Re: О современном русском языке
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 12.10.09 14:07:04   
Сообщить модераторам | Ссылка
Эх... поселковая феня, фанаберии редакторов... А на заборах, кстати говоря, всякое пишут. "Beatles 4ever", например ))))))))))))))
Я тащусь!  
Re: О современном русском языке
Автор: SamStarr   Дата: 12.10.09 14:14:32   
Сообщить модераторам | Ссылка
Кса, о Петушках - на какой-то из моих бездеев, Никки презентовал мне целый маленький вагончик, на котором было написано Москва - Петушки, а внутри лежал диск, где Шнур читает Поэму, и даже футболочка - жаль по размеру не подошла, ну до когда начнется естественное усыхание может и налезет, только кто откапывать меня возьмется? Впрочем, нашел решение вопроса - попрошу , чтоб её со мной в ящик положили, а как придется по усохшему телу усопшего в пору - натяну - и в Петушки!!!
А вы знаете, что...  
Re: О современном русском языке
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 12.10.09 14:17:47   
Сообщить модераторам | Ссылка
Это на Горбе продавали в киёсоке с надписью "Шансон" (нашли куда положить - Венедикт Триждывеличайший рязом со звездинскими-шуфутинскими, фи донк!). Оформление - пять, текст, натурально, выше всяческих похвал, а этому питерцу надо было доверить только ту главу, где "...и немедленно вымпел". Имхо, разумеется )))))
Голливудская улыбка  
Re: О современном русском языке
Автор: SamStarr   Дата: 12.10.09 14:20:10   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Андрей Хрисанфов:

>и немедленно вымпел
YES!!! И немеделенно!!!
Голливудская улыбка  
Re: О современном русском языке
Автор: SamStarr   Дата: 12.10.09 14:26:00   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Андрей Хрисанфов:

Полностью с тобой согласен - звиздошафутинским до ВЕНЕДИКТА три года дерьмом плыть, а Шнур, в данном случае, отсебятины не нес
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Crochard   Дата: 12.10.09 14:49:54   
Сообщить модераторам | Ссылка
Мими
>По-украински, например, так и пишут.

Так в украинщине буква Г произносится как раз типа европейского Н. Потому и пишут. А вообще - парадокс и смешно: американский фантаст (люблю его ) - Гарри Гаррисон, Джордж - везде только как Харрисон (если кто встречал где написание Гаррисон - плиз, сообщите!!!!). А Индиане Джонсу вообще не повезло - он то харрисон Форд, то Гаррисон Форд. Вот такие прибамбасы относительно латинской буквы Н...
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Мими   Дата: 12.10.09 20:07:05   
Сообщить модераторам | Ссылка
А ведь в кроссворде из журнала "Наука и жизнь" есть такой вопрос: "Участники ансамбля "БиТТлз" (?!) - это Старр, Маккартни, Гаррисон, ......". В общем, последовательность, как на "Балкантоне", а фотографии нет.
Голливудская улыбка  
Re: О современном русском языке
Автор: Андрей Федорняк   Дата: 13.10.09 17:24:58   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Crochard:2Crochard:

Джордж - везде только
>как Харрисон (если кто встречал где написание
>Гаррисон - плиз, сообщите!!!!).

Вот, тут постили ранее такую вот репродукцыю. И даже не Гарррисоном обозвали, а еще круче
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Денис Ки   Дата: 13.10.09 17:43:11   
Сообщить модераторам | Ссылка
А как насчёт Charles?
Если монарх - то Карл. Если принц - Чарльз.
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Eeyore   Дата: 13.10.09 21:55:27   
Сообщить модераторам | Ссылка
Журнал Ровесник, год и номер, увы, тогда не отметил.Журнал "Ровесник", год и номер, увы, тогда не отметил.
Я тащусь!  
Re: О современном русском языке
Автор: Сергей Холодилов   Дата: 13.10.09 22:02:39   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Андрей Хрисанфов:
>ту главу, где "...и немедленно вымпел".
Кстати, нет ли у кого-нибудь текста ентой самой "немедленно вымпел"? Или ссылки, где найти можно. У самого поиском что-то не получилось. А любопытно, чьёрт побьери :-))
Голливудская улыбка  
Re: О современном русском языке
Автор: Сергей Холодилов   Дата: 13.10.09 22:36:17   
Сообщить модераторам | Ссылка
2PrudenS:
>здесь вроде можно скачать http://lib.rus.ec/b/142473
Да не, я имел в виду ту самую главу "Серп и Молот - Карачарово" в первоначальном варианте. Если ее текст, конечно, вообще сохранился в природе.
Сама книга-то у меня давно есть.
Улыбка  
Re: О современном русском языке
Автор: Pataphisist   Дата: 14.10.09 12:14:02   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Сергей Холодилов:

>Если ее текст, конечно, вообще сохранился в природе.

Вы думаете, он когда-либо существовал?
А вы знаете, что...  
Re: О современном русском языке
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 14.10.09 12:57:31   
Сообщить модераторам | Ссылка
В каком-то интервью - для "Совцирка", что ли? - Триждывеличайший клялся и божился, что это, мол, фича, а не глюк. Художественный приём, то есть. Чтобы заинтриговать читающую публику и заставить сразу заглянуть вперёд, на нужную страницу. И - получить облом...
Ироничная ухмылка  
Re: О современном русском языке
Автор: Екатерина Витальевна   Дата: 21.10.09 17:50:27   
Сообщить модераторам | Ссылка
Сегодня в новостях сказали, что "йогУрт" опять стал "йОгуртом", а "брачащиеся" - "брачующимися". Если нововведения и изменения правил и норм будут и дальше идти такими темпами, то я скоро забуду на каком языке разговариваю вообще!!
Улыбка  
Re: О современном русском языке
Автор: Mr.Moonlight   Дата: 22.10.09 09:22:54   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Екатерина Витальевна

Берите пример с меня: я и слово "брачующиеся" никогда не употреблял, поэтому наши лингвисты могут заменять его любым другим, скажем, "брыкающиеся" - с моей стороны ноль реакции. А вместо йОгурт я говорю болгарская простокваша.:)
Вопрос  
Re: О современном русском языке
Автор: Uliss13   Дата: 22.10.09 09:44:01   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Екатерина Витальевна:

>брачащиеся" - "брачующимися"

Я так вообще оба эти слова услышал только этим летом. Они так самопародийны, что, каэется, сошли с произведений Зощенко.
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Монстр66   Дата: 22.10.09 13:42:41   
Сообщить модераторам | Ссылка
Плохо, что разговор немножко не в ту тему поехал. Дело в том, что никого не интересует, кто из сосайтников знал, как правильно, а кто не знал. Главное другое - должны быть четкие правила, как, например, Жи и Ши пиши с буквой И, к примеру, и неважно, знал об этом Мунлайт или Улис (это опять же к примеру) или нет, а просто воспитанные люди /или стремящиеся быть таковыми/ должны эти правила знать и их придерживаться. А с этими новыми словарями все вдруг перевернулось с ног на голову. Десятилетиями учителя вдалбливали ученикам - кофе он или договОр, не дОговор, и вдруг, щелк!, можно и так и так....
А вот смысл этого мне непонятен, почему вдруг 30 лет назад, человек, говоривший кофе оно считался, мягко говоря, не совсем образованным, а сегодня он уже таковым не считается (во всяком случае, формально)... Если это тенденция, то не исключено, что лет через 20, те, кто сегодня говорят созвОнимся, ихний, ложИ и проч. тоже будут считаться вполне грамотными людьми, вот такого хотелось бы избежать
Стыд  
Re: О современном русском языке
Автор: Андрей Хрисанфов   Дата: 22.10.09 14:22:37   
Сообщить модераторам | Ссылка
"...хавать не надо твОрог - попробуйте творОг...
...не говори "катАлог" - а только "каталОг"..."

Лифшиц, между прочим, и Левенбук. "Радионяня"!

Оно конешно, им со стороны виднее, - но нам изнутри стыднее.

В Бердянске от тамошних русскоязычных доводилось слышать не то что "ложи" - "налаживай" (в смысле "накладывай")...
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Монстр66   Дата: 22.10.09 14:49:16   
Сообщить модераторам | Ссылка
Сильно! :))
Страницы (1272): [<<]   153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться в AdLib
Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика