Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Мр.Поустман / Форум Ad Libitum / О современном русском языке

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Мр. Поустман

Поздравляем с днем рождения!
Denis L. (35), stasyan4ik (35), DreamOverer (39), Dangerina (42), AlexiyIII (43), Romantic Warior (43), Николя (44), Yero (46), Katika (47), Кир Гуцков (51), JohnWLennon (62), igrzn (66), Mirano (68), Veacktor (70)

Поздравляем с годовщиной регистрации!
Олег Ревенко (11), Arctic1984 (12), clibanarius (13), Янисон (13), hippi1977 (15), valery57 (15), Гоша Беляев (15), alyonka65 (18), francisrossi (18), Андрей Тодоров (19), Зоечка (20), Мари (20), Ariel (21), And my bird can sing (21), Soleil (21), SamRus (21), Macho (22), elfe (22)

Последние новости:
26.05 Вышла книга «Let Me Take You Down: Penny Lane and Strawberry Fields Forever»
26.05 Маккартни выступил с речью в честь Спрингстина на премии Айвора Новелло
26.05 На продажу выставлено первое жилье Леннона и Оно в Нью-Йорке
26.05 В фильмах Сэма Мендеса о Битлз может сыграть Пол Мескаль
26.05 На доме детства Джорджа Харрисона установили мемориальную табличку
23.05 Про Аниту Палленберг сняли документальный фильм
23.05 Зрители покинули концерт музыки Битлз в Винчестерском соборе из-за «стены шума»
... статьи:
30.04 История группы Grand Funk Railroad
23.04 Пит Тауншенд о неопределенном будущем The Who и наследии "The Who Sell Out"
14.04 Папы битлов
... периодика:
18.03 Битловский проект "Яллы"
12.03 Интервью с Алексеем Курбановским, переводчиком книг Джона Леннона
12.03 Юлий Буркин, автор книги "Осколки неба, или Подлинная история Битлз" - интервью № 2

   

О современном русском языке

Страницы (1272): [<<]   119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться в AdLib
Каюк  
Re: О современном русском языке
Автор: violina   Дата: 23.04.07 19:36:08   
Сообщить модераторам | Ссылка
русский язык просто на глазах умирает!! сейчас кто ни скажет какую-нибудь фразу, в ней окажется всяких слов "типа", "как бы", "короче", "я такая, он такой" и т.п. больше, чем самих слов в фразе, которые надо было сказать..А ещё поганее, когда мат через слово....куда мы катимся???
Не в себе  
Re: О современном русском языке
Автор: violina   Дата: 23.04.07 19:37:09   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Sveta_Maccarock:

>Разве это жаргоны? Просто ударение не на тот слог.
но звучит отвратно!
Улыбка  
Re: О современном русском языке
Автор: Sveta_Maccarock   Дата: 23.04.07 19:39:19   
Сообщить модераторам | Ссылка
2violina:

>но звучит отвратно!

Не спорю!
Ирония  
Re: О современном русском языке
Автор: Halloween   Дата: 23.04.07 19:50:58   
Сообщить модераторам | Ссылка
2violina:

>Ненавижу все эти жаргоны любимого языка!!!!!!!!!

Жаргоны вообще-то часть языка.
Ирония  
Re: О современном русском языке
Автор: violina   Дата: 23.04.07 21:38:31   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Halloween:

>Жаргоны вообще-то часть языка.
Но они же не всегда существовали. А в последнее вермя их все больше...
Не в себе  
Re: О современном русском языке
Автор: violina   Дата: 23.04.07 21:42:49   
Сообщить модераторам | Ссылка
Вот ещё новые ужжжжаскные выражения, которые меня раздражают: по-любому(ну ладно, это я ещё вытерплю ;) , по-быстрому(ненавижу!), по-тихому, по-срочному, по-ещё какому-нибудь ))) вобщем, всякие такие выражения дурацки, которые на самом деле в русском языке должны звучать по-другому: быстро, тихо, срочно. А с приставкой "по" и окончанием "ому" это звучит нелепо и глупо!
Ирония  
Re: О современном русском языке
Автор: Baravik   Дата: 23.04.07 21:53:25   
Сообщить модераторам | Ссылка
Halloween
>Жаргоны вообще-то часть языка.

Да, конечно. Но употребление их уместно в определенной социальной среде. Отвратительно смешение стилей, если это не обусловлено специальной потребностью. Подобно тому, что в еде нельзя смешивать все подряд. Например селедку с манной кашей пополам с малиновым вареньем. Хотя все это является едой.
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Halloween   Дата: 23.04.07 22:27:32   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Baravik:

>Да, конечно. Но употребление их уместно в определенной
>социальной среде. Отвратительно смешение стилей,
>если это не обусловлено специальной потребностью.
>Подобно тому, что в еде нельзя смешивать все подряд.

А меня недавно во Франции кормили жареным лососем в яблочно-вишневом соусе. На русский вкус, гадость, соленое со сладким, а мне с местной привычки уже очень понравилось.

Жаргоны бывают очень уместны и в литературном языке, и в бытовом. Другое дело, что приведенные примеры - никакой не жаргон, а просто слова-паразиты и иже с ними, языковой сор. И непонятно, почему Violina так взъеась из-за них на жаргон.
Ироничная ухмылка  
Re: О современном русском языке
Автор: Сергей Холодилов   Дата: 23.04.07 22:49:36   
Сообщить модераторам | Ссылка
2violina:

>Вот ещё новые ужжжжаскные выражения, которые
>меня раздражают: по-любому(ну ладно, это я ещё
>вытерплю ;) , по-быстрому(ненавижу!), по-тихому,
>по-срочному,

Ну, молоды Вы еще :-)))) "По-любому" и "по-срочному" - это да, недавние приобретения, а вот выражения "по-быстрому" и "по-тихому" мне доводилось слышать еще в своем детстве, которое было, насколько я понимаю, лет на 20 пораньше Вашего.
Улыбка  
Re: О современном русском языке
Автор: ИГОРЬ   Дата: 23.04.07 23:12:55   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Halloween:

>А меня недавно во Франции кормили жареным лососем
>в яблочно-вишневом соусе

Довелось мне как то вкушать в китайском ресторанчике свинину в карамеле... съел по-быстрому:-)
Улыбка  
Re: О современном русском языке
Автор: Baravik   Дата: 23.04.07 23:27:44   
Сообщить модераторам | Ссылка
Halloween

Да нет, я вполне представил себе - ничуть не гадость. К тому же жареный лосось не такой уж соленый. Так же как мясо вполне сочетается с фруктами.
Но это все-таки можно отнести к "специальным потребностям".
Отстой!  
Re: О современном русском языке
Автор: JohnLenin   Дата: 23.04.07 23:55:48   
Сообщить модераторам | Ссылка
"По-моему"- как раз нормальное слово, по-моему, :) а вот слово "помойму", которым теперь многие взялись заменять его - действительно отдаёт помойкой!.. По-моему...
Улыбка  
Re: О современном русском языке
Автор: Halloween   Дата: 24.04.07 15:57:34   
Сообщить модераторам | Ссылка
Вот, кинули ссылочку в тему: http://www.tetkam.net/article.php?item=1725
Сарказм  
Re: О современном русском языке
Автор: violina   Дата: 24.04.07 17:42:46   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Сергей Холодилов:

>Ну, молоды Вы еще :-))))
)))
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Denebola   Дата: 25.04.07 08:27:50   
Сообщить модераторам | Ссылка
Жаргоны были всегда. Между прочим, профессиональная лексика с точки зрения русского литературного языка - тоже жаргон. И еще никто от этого не умер.
А в молодежном слэнге даже есть свой шарм. главное, чтобы его не было слишком много.
Недавно искала в Интернете материалы для курса по культуре речи (который имею честь читать:)) и наткнулась на таблицу, в которой были сведены различные ошибки в речи чиновников, политиков и журналистов. Список получился длинный.
Ну да, некоторые вещи просто раздражают, но вообще-то... А чего мы хотим от них?
Будем говорить честно, уровень образования в нашей стране низкий. И с каждым годом все хуже.
Да что там говорить! Взять мой филфаковский курс. Более или менее умные люди нашли себе достойную работу (одна я из чистого энтузиазма с красным дипломом - за 2 тыс.работаю). А все те, кому мы с подругой пересказывали произведения в курилке перед экзаменом, пошли работать в школу и в лицеи с колледжами. Чему они могут научить детей? Да их самих кто поучил бы. А потом эти дети поступают в институт и так дальше катится.
Извините за ворчливую тираду:)
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Mr.Moonlight   Дата: 25.04.07 09:38:48   
Сообщить модераторам | Ссылка
Вот, сам сочинил.

"Заведующий магазина, алчный на деньги, был ими - подумать только! - беден. В ответ на мой вопрос он разразился матом в свойственной для него манере".
Здорово!  
Re: О современном русском языке
Автор: Uliss13   Дата: 25.04.07 09:44:16   
Сообщить модераторам | Ссылка
Это не из Зощенко, это из жизни. Правда, на колхозном рынке. Реплика торговки, после того, как ей сказали, что она обвешивает:
"Гражданка, почему вы делаете хамство. Вы делаете такое хамство, что я расстроилась и теперь хочу ударить вам по лицу"
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Leon A.   Дата: 25.04.07 10:57:04   
Сообщить модераторам | Ссылка
Фраза, которую я услышал от грузчика на рынке лет десять назад и которую люблю теперь при случае сам употреблять:

"Ложи культурно!"
Улыбка  
Re: О современном русском языке
Автор: ИГОРЬ   Дата: 25.04.07 11:13:34   
Сообщить модераторам | Ссылка
2Uliss13:

>"Гражданка, почему вы делаете хамство. Вы делаете
>такое хамство, что я расстроилась и теперь хочу
>ударить вам по лицу"

Несомненно дело было в Одессе на Привозе
Сообщение  
Re: О современном русском языке
Автор: Uliss13   Дата: 25.04.07 11:19:18   
Сообщить модераторам | Ссылка
ИГОРЬ

Нет, дело было в Казани, а вот гражданка торговка была явно более южных кровей.
Страницы (1272): [<<]   119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 |  Еще>>
Ответить Новая тема | Вернуться в AdLib
Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика