Что мы вспоминаем, едва речь заходит об изучении английского языка? Все правильно, пресловутую фразу «London is the capital of Great Britain…». А ведь Лондон – один из самых интересных городов мира, и это известно всем, кто читает книги, посещает театры или музеи, интересуется историей… Город, который помнит Байрона и Шекспира, а кроме того, и Led Zeppelin – потрясающ в своем разнообразии. А футбол! Английский футбол – один из самых интересных в мире! И королева – ну на самом деле, многие ли страны могут похвастаться настоящей монаршей семьей в бурном третьем тысячелетии!Героиня новой книги Юлии Петровой обо всем это знала, и именно это стало ключевым в ее решении покорить столицу Туманного Альбиона. Сменив Киев на Лондон, молодая журналистка и не думает, что ей будет легко, но все же… Город, манивший ее с раннего детства своей потрясающей смесью древней истории и современного изящества, оказывается холодным и негостеприимным. И правда, ну что за дело английской столице до украинской девушки?
Есть мнение, что сюжет книги несколько автобиографичен. Но разве в этом суть? Юлия Петрова предпочитает не поднимать эту завесу над собственными тайнами и вести повествование в максимально интересной для широкого круга читателей манере. Однако нельзя не вспомнить, что автор книги и сама прожила в английской столице полгода, потому и задумала написать книгу о переселении и покорении. Здесь есть все – и предвзятость чопорных англичан к иностранцам, и «трудности перевода», и разница во вкусах и жизненном восприятии. Интересно, что Юлия Петрова не ожидала такого отклика! Книга оказалась актуальной не только в самой Англии, но и в других европейских странах – Германии, Австрии, Франции, а также и в США.
Главная идея автора – показать, как же чувствует себя иностранец в Лондоне – стала блестящим фундаментов, на котором выросло здание читательского интереса. Главная героиня – Маша, а «Ничья по-английски» – первая часть трилогии. Уже очень скоро читатели получат продолжение истории, ведь Юлия Петрова готовит к печати вторую часть – «Исповедь эмигрантки».
Об авторе:
Юлия Петрова родом из Одессы. Она удачно совмещает в себе три разных роли – журналистскую, писательскую и общественного деятеля. Автор училась в ОГУ, а специальность ее называлась «Издательское дело и редактирование». В процессе учебы, а также по окончании университета Юлия Петрова сотрудничала со многими одесскими и киевскими изданиями, а в начале 2010 года открыла собственную художественную галерею, которая и название получила соответствующее – «Julia Petrova Art-Gallery». Спустя год Петрова подарила миру роман «Becoming British – In The Eyes of a Stranger». А общественная деятельность Юлии как раз связана с поддержкой украинцев, которые по разным причинам уехали жить за рубежи своей страны. Юлия Петрова свободно говорит не только на родном и русском языках, также в ее активе присутствуют английский, немецкий и французский языки. Ну, а среди хобби писательницы первые позиции занимают путешествия, а за ними неотрывно следует кинология и hand-made.