Beatles.ru
Войти на сайт 
Регистрация | Выслать пароль 
Новости Книги Мр.Поустман Барахолка Оффлайн Ссылки Спецпроекты
Главная / Книги / Cтатьи, обзоры, интервью Битлз.ру / О книге Синтии Леннон «Мой муж Джон» (2009)

Поиск
Искать:  
СоветыVox populi  

Книги

RSS:

Статьи
Периодика

Beatles.ru в Telegram:

beatles_ru
   

О книге Синтии Леннон «Мой муж Джон» (2009)

Дата: 16 февраля 2009 года
Автор: Сергей Горцев
Разместил: tektonika
Тема: Джон Леннон - Cynthia Lennon (Синтия Леннон)
Просмотры: 5026
Поделиться:           

Наконец-то вышел русский перевод этой книги. Вообще-то, переводы всегда содержат в себе элемент искажения. Книга Синтии Леннон – первой жены Джона Леннона – конечно, не исключение. Взять хотя бы название на обложке. В оригинале – «Cynthia Lennon – John», а в российском издании – «Синтия Леннон – Мой муж Джон». Зачем надо было исправлять автора, не ведомо. Между тем, это вольное изменение привело к тому, что прочитав эпиграф Синтии –

«… моему мужу Ноэлу, с любовью и благодарностью»

читатель наверняка испытает, мягко говоря, неудобство. Всё-таки лучше не менять название книг при переводе (перевод Р. Валиулина).

 

В целом книга читается очень легко и увлекательно, особенно теми, кто в курсе. С первых страниц окунаешься в казалось бы давно забытые времена, в чудную атмосферу 60-х годов.

Сразу вспомнил, как впервые услышал «Битлз». Мне было лет 13-14, и мы с другом теплым летним вечером шли вдоль пляжа небольшого озера. Было безветренно и тихо, а солнце начинало клониться к закату. Вдруг я увидел двух парней с гитарами, которые напевали какую-то волшебную мелодию: «…And I love her…». Один играл медиатором соло, другой мягко держал ритм. Меня так поразила красота песни, что я спросил друга: «Кто это?» - «Это они поют битлов» - загадочно ответил друг.

Самые удачные места книги – это как раз начало 60-х годов, время превращения обыкновенных ливерпульских парней в необыкновенный ансамбль.

 

Книга Синтии вряд ли дает что-то новое с точки зрения биографии Леннона и «Битлз» - её давно уже проехали вдоль и поперёк. Но она ценна нюансами, некоторыми подробностями и личным восприятием событий первой женой Джона. (Кто бы мог подумать – оказывается Джон не терпел курящих женщин!)

Вот их первая встреча, и вот, что вспоминает Синтия:

« На мне была простая блузка-размахайка из хлопка, коротенькая черно-белая юбка, черные колготки и мои лучше черные туфли-лодочки на высоком каблуке… И тут вошел Джон. Я притворилась, что не замечаю его, однако лицо моё вспыхнуло, и судорога свела желудок…»

И далее почти классический диалог:

Джон: «Может, сходим куда-нибудь?»

Синтия: «Извини, я тут… помолвлена с одним парнем…»

Джон: «Я ж тебя, черт побери, не замуж зову!»

На следующих страницах Синтия подробно описывает развитие их романа на фоне покорения «Битлз» концертных площадок Ливерпуля и Гамбурга. Кульминация этих отношений – брак и быстрое рождение сына Джулиана.

Помнится, в своё время существовало несколько версий истории возникновения названия знаменитой группы. Синтия в своей книге подтверждает каноническую версию. Именно Джон, который любил Бадди Холли и группу «Сверчки» предложил название «Жуки», т.е. «Beetles», преобразив их в «THE BEATLES». Он же обратил внимание на то, что, поменяв слоги местами, получается les beat – изысканно и на французский манер…

 

Очень заинтересовали те места в книге, где описываются многочисленные поездки группы в Гамбург. Много любопытных подробностей. В это же время Джон впервые пишет в газету «Mercey Beat» заметку об истории возникновения «Битлз». Сделал это он в своей знаменитой уже тогда манере с гротеском и иронией:

«Однажды давным-давно жили-были три маленьких мальчика, крещёные именами Джон, Джордж и Пол. Решили они как-то раз собраться в компанию, ибо были они ребятами компанейскими. А собравшись, сели да задумались: «А нужны ли мы кому – эта компания наша?» И вот изловчились они, вырастили себе каждый по гитаре и сразу наделали много шума…»

 

В книге есть место не только творческим достижениям группы и её лидеров Джона и Пола, но и много внимания уделяется тому, что сопровождало далеко не праведную жизнь музыкантов: здесь и череда уходов из жизни ближайших родственников, бесчисленные свадьбы и разводы, кутежи и связанное с ними похмелье, постепенное привыкание к наркотикам, среди которых особое место в книге уделяется воздействию ЛСД.

Есть много и мистики (или что это?) – Синтия отмечает, что число 9 постоянно сопровождало Джона по жизни, вспоминает, что за много лет до смерти его предупредили о том, что умрёт в Америке от пули…

 

Конечно, с особым интересом читается всё, что касается личных взаимоотношений Синтии и Йоко Оно (второй жены Джона). Тема эта очень деликатная и тонкая. К сожалению, показалось что Синтия до сих пор в обиде и на Джона, и на Йоко.

Обида настолько владеет сердцем автора книги, что она решилась на резкое её завершение: «Если бы в юности я могла предвидеть, к чему приведёт моя влюблённость в Джона, я бы тотчас же развернулась и ушла прочь». 

Что ж, вполне допускаю, что Джон мог поступить так же. Впрочем, это дело только их двоих. И никого больше…

 

 

 

Сергей Горцев

                                                                                                                                                                        февраль, 2009 г.

фото можно посмотреть здесь http://www.proza.ru/2009/02/16/288  

 

   

Дополнительно
Тема: Джон Леннон - Cynthia Lennon (Синтия Леннон)

Новости:
Статьи:
Периодика:
Форумы:

См. также: Полная подборка материалов по этой теме (27)

Главная страница Сделать стартовой Контакты Пожертвования В начало
Copyright © 1999-2024 Beatles.ru.
При любом использовании материалов сайта ссылка обязательна.

Условия использования      Политика конфиденциальности


Яндекс.Метрика